Results for destructionetan translation from Basque to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Basque

English

Info

Basque

destructionetan

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Basque

English

Info

Basque

halacoaren satani liuratzera haraguiaren destructionetan, spiritua salbu dençát iesus iaunaren egunean.

English

to deliver such an one unto satan for the destruction of the flesh, that the spirit may be saved in the day of the lord jesus.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Basque

ecen baldin are guehiago cerbait gloriatu nahi banaiz gure puissançáz, cein iaunac eman baitraucu çuen edificationetan, eta ez çuen destructionetan, eznaiz ahalqueturen:

English

for though i should boast somewhat more of our authority, which the lord hath given us for edification, and not for your destruction, i should not be ashamed:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Basque

(bercela suffritu behar vkan çuqueen anhitzetan munduaren fundationeaz gueroztic) baina orain behin seculén consummationean, bekatuaren destructionetan, bere buruäzco sacrificioaz comparitu içan da.

English

for then must he often have suffered since the foundation of the world: but now once in the end of the world hath he appeared to put away sin by the sacrifice of himself.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Basque

eta benedica citzan simeonec, eta erran cieçón haren ama mariari, huná, eçarri içan dun haur anhitzen destructionetan, eta anhitzen resurrectionetan israelen, eta signotan ceini nehor contrastaturen baitzayo:

English

and simeon blessed them, and said unto mary his mother, behold, this child is set for the fall and rising again of many in israel; and for a sign which shall be spoken against;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Basque

ecen abrastu nahi diradenac, erorten dituc tentationetara eta laçora, eta anhitz desir erhotara eta caltetacotara, ceinéc hundatzen baitituzte guiçonac destructionetara eta perditionetara.

English

but they that will be rich fall into temptation and a snare, and into many foolish and hurtful lusts, which drown men in destruction and perdition.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,763,299,397 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK