Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
huná, aitzinetic erran drauçuet.
siehe, ich habe es euch zuvor gesagt.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
eta harc erran ciecen, ekaztaçue huna.
und er sprach: bringet sie mir her.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
baina haur da ioel prophetáz erran içan dena.
sondern das ist's, was durch den propheten joel zuvor gesagt ist:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
gauça hauc erran drauzquiçuet scandaliza etzaiteztençát:
solches habe ich zu euch geredet, daß ihr euch nicht ärgert.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
baina hec etzeçaten adi erran cerauen hitza.
und sie verstanden das wort nicht, das er mit ihnen redete.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
baina harc erran ciecén comparatione haur, cioela,
er sagte aber zu ihnen dies gleichnis und sprach:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
eta erran cieçoten ecen iesus nazareno iragaiten cela.
da verkündigten sie ihm, jesus von nazareth ginge vorüber.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
erran ceçaten bada iuduéc, horra nola maite çuen.
da sprachen die juden: siehe, wie hat er ihn so liebgehabt!
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
esquer bada iaincoari haren dohain erran ecin daitenaz.
gott aber sei dank für seine unaussprechliche gabe!
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
compli ledinçát esaias prophetáz erran içan cena, cioela,
auf das erfüllet würde, was da gesagt ist durch den propheten jesaja, der da spricht:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
erran cieçoten bada, iauna, eman ieçaguc bethiere ogui hori.
da sprachen sie zu ihm: herr, gib uns allewege solch brot.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
erran cieçoten bada, nolatan irequi içan dirade hire beguiac?
da sprachen sie zu ihm: wie sind deine augen aufgetan worden?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
(ceini erran içan baitzayón, isaactan deithuren çaic hacia)
von welchem gesagt war: "in isaak wird dir dein same genannt werden";
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
baina harc erran ciecén, nic viandabat dut iateco, çuec eztaquiçuenic.
er aber sprach zu ihnen: ich habe eine speise zu essen, von der ihr nicht wisset.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
erran cieçoten bada, cer eguinen dugu eguin ditzagunçat iaincoaren obrác?
da sprachen sie zu ihm: was sollen wir tun, daß wir gottes werke wirken?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
baina emazteari erran cieçón, eure fedeac saluatu au: oha baquerequin.
er aber sprach zu dem weibe: dein glaube hat dir geholfen; gehe hin mit frieden!
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
baina harenganat beguiac çorrozturic pierrisec ioannesequin erran ceçan, beheçac gureganat.
petrus aber sah ihn an mit johannes und sprach: sieh uns an!
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
baina iesusec erran ciecén, eztute ioaiteco mengoaric, eyeçue ceuroc iatera.
aber jesus sprach zu ihnen: es ist nicht not, daß sie hingehen; gebt ihr ihnen zu essen.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
baina harc erran ciecén, eztute guciéc ardiesten hitz haur, baina eman içan çayenéc.
er sprach zu ihnen: das wort faßt nicht jedermann, sondern denen es gegeben ist.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
eta erran cieçén anhitz gauça comparationez, cioela, huná, ereillebat ilki cedin ereitera.
und er redete zu ihnen mancherlei durch gleichnisse und sprach: siehe, es ging ein säemann aus, zu säen.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: