Results for irreprehensible translation from Basque to Greek

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Basque

Greek

Info

Basque

irreprehensible

Greek

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Basque

Greek

Info

Basque

gauça hauc bada denuntiaitzac, irreprehensible diradençát.

Greek

Και ταυτα παραγγελλε, δια να ηναι αμεμπτοι.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Basque

ceinec confirmaturen-ere baitzaituztéz finerano irreprehensible içateco iesus christ gure iaunaren egunecotzat.

Greek

οστις και θελει σας στηριξει εως τελους αμεμπτους εν τη ημερα του Κυριου ημων Ιησου Χριστου.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Basque

nola elegitu vkan baiquaitu hartan mundua funda cedin baino lehen, saindu guinençat eta irreprehensible haren aitzinean charitatez:

Greek

καθως εξελεξεν ημας δι' αυτου προ καταβολης κοσμου, δια να ημεθα αγιοι και αμωμοι ενωπιον αυτου δια της αγαπης,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Basque

hura beretaco eliça glorioso eguin leçançát, macularic ez cimurduraric gabe, ez halaco berce gauçaric: baina licén saindu eta irreprehensible.

Greek

δια να παραστηση αυτην εις εαυτον ενδοξον εκκλησιαν, μη εχουσαν κηλιδα η ρυτιδα η τι των τοιουτων, αλλα δια να ηναι αγια και αμωμος.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Basque

badaric-ere orain reconciliatu çaituzte bere haraguiaren gorputzean, herioaz: çuec eguin cintzatençát saindu, eta atchaquio gabe eta irreprehensible bere aitzinean:

Greek

τωρα ομως διηλλαξε προς εαυτον δια του σωματος της σαρκος αυτου δια του θανατου, δια να σας παραστηση ενωπιον αυτου αγιους και αμωμους και ανεγκλητους,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Basque

ecen ipizpicuac behar dic içan irreprehensible, iaincoaren etchearen gobernari anço, eztén porfidioso, ez coleric, ez mahatsarnoari emana, ez vkaldicari, ez irabazte deshonestaren guthicioso:

Greek

Διοτι πρεπει ο επισκοπος να ηναι ανεγκλητος, ως οικονομος Θεου, μη αυθαδης, μη οργιλος, μη μεθυσος, μη πληκτης, μη αισχροκερδης,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,763,373,167 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK