Results for igor translation from Basque to Japanese

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Basque

Japanese

Info

Basque

eta hura mehatchaturic bertan igor ceçan camporát:

Japanese

イエスは彼をきびしく戒めて、すぐにそこを去らせ、こう言い聞かせられた、

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Basque

eta hæy gucia contatu cerauenean, igor citzan ioppera.

Japanese

いっさいの事を説明して聞かせ、ヨッパへ送り出した。

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Basque

orduan igor ceçan hura annasec estecaturic caiphas sacrificadore subiranoagana.

Japanese

それからアンナスは、イエスを縛ったまま大祭司カヤパのところへ送った。

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Basque

baina hec hura harturic çaurt ceçaten, eta igor ceçaten hutsic.

Japanese

すると、彼らはその僕をつかまえて、袋だたきにし、から手で帰らせた。

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Basque

eta languilequin accordaturic dinero batetan eguneco, igor citzan bere mahastira.

Japanese

彼は労働者たちと、一日一デナリの約束をして、彼らをぶどう園に送った。

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Basque

eta igor ceçan laborarietara sasoinean cerbitzaria, laborarietaric recebi leçançát mahastico fructutic.

Japanese

季節になったので、農夫たちのところへ、ひとりの僕を送って、ぶどう園の収穫の分け前を取り立てさせようとした。

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Basque

azquenean igor ceçan hetara bere semea, erraiten çuela, ondraturen dute ene semea.

Japanese

しかし、最後に、わたしの子は敬ってくれるだろうと思って、主人はその子を彼らの所につかわした。

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Basque

bada fructuén sasoina hurbildu cenean, igor citzan bere cerbitzariac laborarietara, fructuén recebitzera.

Japanese

収穫の季節がきたので、その分け前を受け取ろうとして、僕たちを農夫のところへ送った。

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Basque

baina ceren appella baitzedin reserua ledinçát augustoren eçagutzera, mana nieçan beguira ledin hura igor neçaqueno cesargana.

Japanese

ところがパウロは、皇帝の判決を受ける時まで、このまま自分をとどめておいてほしいと言うので、カイザルに彼を送りとどける時までとどめておくようにと、命じておいた」。

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Basque

capitainac bada igor ceçan guiçon gaztea, hari manaturic, nehori ezlerron nola gauça hauc hari dclaratu cerauzcan.

Japanese

そこで千卒長は、「このことをわたしに知らせたことは、だれにも口外するな」と命じて、若者を帰した。

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Basque

baina herodesec bere gendearequin hura menospreciaturic, eta escarniaturic, abillamendu churi batez veztituric, harçara igor ceçan pilatgana.

Japanese

またヘロデはその兵卒どもと一緒になって、イエスを侮辱したり嘲弄したりしたあげく、はなやかな着物を着せてピラトへ送りかえした。

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Basque

eta baldin igor baditzat baruric cein bere etcherat, flacaturen dirade bidean: ecen horietaric batzu vrrundanic ethorri içan dirade.

Japanese

もし、彼らを空腹のまま家に帰らせるなら、途中で弱り切ってしまうであろう。それに、なかには遠くからきている者もある」。

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Basque

eta othoitz ceguión guiçon harc, ceinaganic ilki içan baitziraden deabruac, harequin licén: baina iesusec igor ceçan, cioela,

Japanese

悪霊を追い出してもらった人は、お供をしたいと、しきりに願ったが、イエスはこう言って彼をお帰しになった。

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Basque

molusko igorgarria

Japanese

伝染性軟属腫

Last Update: 2014-12-09
Usage Frequency: 3
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Get a better translation with
8,746,014,672 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK