Results for ihardesten translation from Basque to Korean

Basque

Translate

ihardesten

Translate

Korean

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Basque

Korean

Info

Basque

eta ihardesten çuela iesusec erran ciecén, auçue iaincoaren fedea.

Korean

예 수 께 서 대 답 하 여 저 희 에 게 이 르 시 되 ` 하 나 님 을 믿 으 라

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Basque

baina harc ihardesten duela, dio, eguiaz diotsuet, etzaituztet eçagutzen.

Korean

대 답 하 여 가 로 되 진 실 로 너 희 에 게 이 르 노 니 내 가 너 희 를 알 지 못 하 노 라 하 였 느 니

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Basque

baina harc ihardesten çuela erran ceçan, cer manatu drauçue moysesec?

Korean

대 답 하 여 가 라 사 대 ` 모 세 가 어 떻 게 너 희 에 게 명 하 였 느 냐 ?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Basque

eta harc ihardesten çuela érran ciecén, haci ona ereiten duena da guiçonaren semea.

Korean

대 답 하 여 가 라 사 대 좋 은 씨 를 뿌 리 는 이 는 인 자

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Basque

baina ihardesten duela iesusec diotsa, errana duc, eztuc tentaturen eure iainco iauna.

Korean

예 수 께 서 대 답 하 여 가 라 사 대 ` 말 씀 하 기 를 주 너 의 하 나 님 을 시 험 치 말 라 하 였 느 니 라

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Basque

eta iesus, ihardesten cerauela, has cedin erraiten, beguirauçue nehorc seduci etzaitzaten:

Korean

예 수 께 서 이 르 시 되 ` 너 희 가 사 람 의 미 혹 을 받 지 않 도 록 주 의 하

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Basque

eta harc ihardesten çuela erran ceçan, ene aita ceruètacoac landatu eztuen landare gucia erroetaric idoquiren da.

Korean

예 수 께 서 대 답 하 여 가 라 사 대 심 은 것 마 다 내 천 부 께 서 심 으 시 지 않 은 것 은 뽑 힐 것 이

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Basque

(ecen sina mendibat da arabian ierusaleme oraingoari ihardesten draucanic) eta bere haourrequin cerbitzutan dena:

Korean

이 하 가 는 아 라 비 아 에 있 는 시 내 산 으 로 지 금 있 는 예 루 살 렘 과 같 은 데 니 저 가 그 자 녀 들 로 더 불 어 종 노 릇 하

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Basque

baina harc ihardesten çuela erran ceçan, norc eçarten baitu enequin escua trempatzeco platean, harc tradituren nau.

Korean

대 답 하 여 가 라 사 대 나 와 함 께 그 릇 에 손 을 넣 는 그 가 나 를 팔 리

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Basque

baina ihardesten çuela iesusec erran ceçan, vtzitzaçue eguitera hunadrano. eta haren beharria hunquiric, senda ceçan hura.

Korean

예 수 께 서 일 러 가 라 사 대 ` 이 것 까 지 참 으 라' 하 시 고 그 귀 를 만 져 낫 게 하 시 더

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Basque

eta erran ciecén, eta çuec nor naicela ni dioçue? ihardesten çuela simon pierrisec erran ceçan, christ iaincoarena.

Korean

예 수 께 서 이 르 시 되 ` 너 희 는 나 를 누 구 라 하 느 냐 ?' 베 드 로 가 대 답 하 여 가 로 되 ` 하 나 님 의 그 리 스 도 시 니 이 다' 하

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Basque

baina harc ihardesten çuela erran ceçan, scribatua duc, ezta guiçona ogui beretic vicico, baina iaincoaren ahotic ilkiten den hitz orotaric.

Korean

예 수 께 서 대 답 하 여 가 라 사 대 기 록 되 었 으 되 사 람 이 떡 으 로 만 살 것 이 아 니 요 하 나 님 의 입 으 로 나 오 는 모 든 말 씀 으 로 살 것 이 라 하 였 느 니 라 하 시 니

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Basque

baina ihardesten çuela aingueruäc erran ciecén emaztey, Çuec eztuçuela beldurric: ecen badaquit iesus crucificatu içan denaren bilha çabiltzatela:

Korean

천 사 가 여 자 들 에 게 일 러 가 로 되 ` 너 희 는 무 서 워 말 라 ! 십 자 가 에 못 박 히 신 예 수 를 너 희 가 찾 는 줄 을 내 가 아 노

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Basque

baina festusec atseguin eguin nahiz iuduey, ihardesten ceraucala pauli, erran ceçan, nahi aiz ierusalemera igan eta han gauça hauçaz iugeatu ene aitzinean?

Korean

베 스 도 가 유 대 인 의 마 음 을 얻 고 자 하 여 바 울 더 러 묻 되 ` 네 가 예 루 살 렘 에 올 라 가 서 이 사 건 에 대 하 여 내 앞 에 서 심 문 을 받 으 려 느 냐 ?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Basque

ecen iesus ezta leku saindu escuz eguinetan sarthu, cein baitziraden eguiazcoey ihardesten cerauecen figurác: baina ceruän berean, orain iaincoaren beguitharte aitzinean guregatic comparitzeco.

Korean

그 리 스 도 께 서 는 참 것 의 그 림 자 인 손 으 로 만 든 성 소 에 들 어 가 지 아 니 하 시 고 오 직 참 하 늘 에 들 어 가 사 이 제 우 리 를 위 하 여 하 나 님 앞 에 나 타 나 시

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Basque

eta harc ihardesten çuela erran ceçan, o natione sinheste gabea, noizdrano finean çuequin içanen naiz? noizdrano finean supportaturen çaituztet? ekarçue hura enegana.

Korean

대 답 하 여 가 라 사 대 ` 믿 음 이 없 는 세 대 여 ! 내 가 얼 마 나 너 희 와 함 께 있 으 며 얼 마 나 너 희 를 참 으 리 요 그 를 내 게 로 데 려 오 라' 하 시

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Basque

eta harc ihardesten çuela erran ciecén, eyeçue çuec iatera. orduan diotsate, ala ioanic erossiren dugu ber-ehun dineroren oguia, eta emanen drauegu iatera?

Korean

대 답 하 여 가 라 사 대 ` 너 희 가 먹 을 것 을 주 라' 하 시 니 여 짜 오 되 ` 우 리 가 가 서 이 백 데 나 리 온 의 떡 을 사 다 먹 이 리 이 까 ?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Basque

eta harc ihardesten çuela erran ceçan, onhetsiren duc eure iainco iauna eure bihotz guciaz, eta eure arima guciaz, eta eure indar guciaz, eta eure pensamendu guciaz: eta eure hurcoa eure buruä beçala.

Korean

대 답 하 여 가 로 되 ` 네 마 음 을 다 하 며 목 숨 을 다 하 며 힘 을 다 하 며 뜻 을 다 하 여 주 너 의 하 나 님 을 사 랑 하 고 또 한 네 이 웃 을 네 몸 과 같 이 사 랑 하 라 하 였 나 이 다

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,905,884,318 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK