Results for igorri translation from Basque to Latin

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Basque

Latin

Info

Basque

tychique-ere igorri diat ephesera.

Latin

tychicum autem misi ephesu

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Basque

eta igorri içan ciradenac phariseu ciraden.

Latin

et qui missi fuerant erant ex pharisaei

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Basque

eta ni ikusten nauenac, ikusten du ni igorri nauena.

Latin

et qui videt me videt eum qui misit m

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Basque

eta hec igorri cituenean, mendira ioan cedin othoitz eguitera.

Latin

et cum dimisisset eos abiit in montem orar

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Basque

etzén hura arguia, baina igorri cen arguiaz testifica leçançát.

Latin

non erat ille lux sed ut testimonium perhiberet de lumin

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Basque

eta ioanic igorri içan ciradenec eriden çuten erran cerauen beçala.

Latin

abierunt autem qui missi erant et invenerunt sicut dixit illis stantem pullu

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Basque

nola ni igorri bainauc mundura, nic-ere igorri citiat hec mundura.

Latin

sicut me misisti in mundum et ego misi eos in mundu

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Basque

baina nic eçagutzen dut hura, ceren harenganic bainaiz, eta harc igorri bainau.

Latin

ego scio eum quia ab ipso sum et ipse me misi

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Basque

eta guc voz cerutic igorri haur ençun vkan dugu, harequin batean guinadela mendi sainduan.

Latin

et hanc vocem nos audivimus de caelo adlatam cum essemus cum ipso in monte sanct

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Basque

edo gobernadorén, harçaz igorri içan diradenén beçala, gaizquiguilén mendequiotan eta vnguiguilén laudoriotan.

Latin

sive ducibus tamquam ab eo missis ad vindictam malefactorum laudem vero bonoru

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Basque

baina gauça hauc guciac eguinen drauzquiçue ene icenagatic, ceren ezpaituté ni igorri nauena eçagutzen.

Latin

sed haec omnia facient vobis propter nomen meum quia nesciunt eum qui misit m

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Basque

baina orain banoa ni igorri nauenaganát, eta çuetaric nehorc eznau interrogatzan, norat oha?

Latin

haec autem vobis ab initio non dixi quia vobiscum eram at nunc vado ad eum qui me misit et nemo ex vobis interrogat me quo vadi

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Basque

dioste iesusec, ene viandá da eguin deçadan ni igorri nauenaren vorondatea, eta acaba deçadan haren obrá.

Latin

dicit eis iesus meus cibus est ut faciam voluntatem eius qui misit me ut perficiam opus eiu

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Basque

eta eztuçue haren hitza çuec baithan egoiten dela: ecen nor harc igorri baitu, hura çuec eztuçue sinhesten.

Latin

et verbum eius non habetis in vobis manens quia quem misit ille huic vos non crediti

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Basque

aita iustoá, munduac hi ezau eçagutu, baina nic hi eçagutu aut, eta hauc eçagutu dié ecen hic ni igorri nauäla.

Latin

pater iuste et mundus te non cognovit ego autem te cognovi et hii cognoverunt quia tu me misist

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Basque

bada, hambat affectione handizago hura igorri vkan dut, hura ikussiric berriz aleguera çaiteztençát, eta nic hambat tristitia gutiago dudançát.

Latin

festinantius ergo misi illum ut viso eo iterum gaudeatis et ego sine tristitia si

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Basque

baina ez herodesec-ere: ecen igorri vkan çaituztet harengana, eta huná, herio mereci duen gauçaric eztrauca eguin.

Latin

sed neque herodes nam remisi vos ad illum et ecce nihil dignum morte actum est e

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Basque

ecen ni neure burutic eznaiz minçatu: baina ni igorri nauen aitac berac manamendu eman draut, cer erran deçaquedan eta cer minça naiten.

Latin

quia ego ex me ipso non sum locutus sed qui misit me pater ipse mihi mandatum dedit quid dicam et quid loqua

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Basque

eta harc erran ceçan, iuduéc ordenatu dié hiri othoitz eguitera, bihar paul conseillura igorri deçán, hobequiago cerbaitez informatu nahi balirade beçala harçaz:

Latin

ille autem dixit iudaeis convenit rogare te ut crastina die paulum producas in concilium quasi aliquid certius inquisituri sint de ill

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Basque

baina nic ioannesena baino testimoniage handiagoa dut: ecen niri aitac compli ditzadançat eman drauzquidan obréc, nic eguiten ditudan obra beréc testificatzen duté niçaz ecen aitac igorri vkan nauela.

Latin

ego autem habeo testimonium maius iohanne opera enim quae dedit mihi pater ut perficiam ea ipsa opera quae ego facio testimonium perhibent de me quia pater me misi

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,800,591,040 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK