Results for misericordia translation from Basque to Latin

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Basque

Latin

Info

Basque

misericordia

Latin

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Basque

Latin

Info

Basque

misericordia eta baque eta charitate multiplica daquiçuela.

Latin

misericordia vobis et pax et caritas adimpleatu

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Basque

dohatsu dirade misericordiosoac: ceren hæy misericordia eguinen baitzaye.

Latin

beati misericordes quia ipsi misericordiam consequentu

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Basque

ecen iaincoac ertsi vkan ditu guciac desobedientiatan, guciey misericordia leguiençát.

Latin

conclusit enim deus omnia in incredulitatem ut omnium misereatu

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Basque

beraz nahi duenari misericordia eguiten drauca, eta nahi duena gogortzen du.

Latin

ergo cuius vult miseretur et quem vult indura

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Basque

eta altcha ceçaten voza, cioitela, iesus magistruá, auc misericordia guçaz.

Latin

et levaverunt vocem dicentes iesu praeceptor miserere nostr

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Basque

gratia dela hirequin misericordia eta baquea iainco aitaganic, eta iesus christ iaun gure saluadoreaganic.

Latin

tito dilecto filio secundum communem fidem gratia et pax a deo patre et christo iesu salvatore nostr

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Basque

adimendu gabe, pactoén hautsle, affectione natural gabe, appacega ecin daitezquen beçalaco, misericordia gabe.

Latin

insipientes inconpositos sine affectione absque foedere sine misericordi

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Basque

eta baldin bacinaquite cer den, misericordia nahi dut eta ez sacrificio, etzintuquezten condemnatu hoguen-gabeac.

Latin

si autem sciretis quid est misericordiam volo et non sacrificium numquam condemnassetis innocente

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Basque

eta ençun ceçaten haren auçoéc eta ahaidéc, nola frangoqui iaunac bere misericordia declaratu çuen harengana, eta alegueratzen ciraden harequin.

Latin

et audierunt vicini et cognati eius quia magnificavit dominus misericordiam suam cum illa et congratulabantur e

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Basque

gratia, misericordia, baquea dela çuequin iainco aitaganic, eta aitaren seme iesus christ iaunaganic, eguiarequin eta charitaterequin.

Latin

sit nobiscum gratia misericordia pax a deo patre et a christo iesu filio patris in veritate et caritat

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Basque

ecen moysesi erraiten drauca, pietate vkanen diát pietate eguin nahi vkanen draucadanaz, eta misericordia eguinen diarocat misericordia eguin nahi vkanen draucadanari.

Latin

mosi enim dicit miserebor cuius misereor et misericordiam praestabo cuius miserebo

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Basque

baina hunegatic misericordia eguin içan ciaitadac, nitan lehenic eracuts leçançát iesus christec clementia gucia, exemplu nincençát hura baithan vicitze eternaleracotzat sinhetsiren çutenén.

Latin

sed ideo misericordiam consecutus sum ut in me primo ostenderet christus iesus omnem patientiam ad deformationem eorum qui credituri sunt illi in vitam aeterna

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Basque

baina çoazte, eta ikas eçaçue cer den, misericordia nahi dut eta ez sacrificio. ecen eznaiz ethorri iustoén deitzera, baina bekatorén, emendamendutara.

Latin

euntes autem discite quid est misericordiam volo et non sacrificium non enim veni vocare iustos sed peccatore

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Basque

ni, lehen bainincén blasphemaçale eta persecutaçale eta iniuriaçale: baina misericordia eguin içan ciaitadac: ecen ignorantiaz eguin vkan diat, fedea eznuelaric.

Latin

qui prius fui blasphemus et persecutor et contumeliosus sed misericordiam consecutus sum quia ignorans feci in incredulitat

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Basque

demola hari othoi iaunac eriden deçan misericordia iauna baithan egun hartan: eta cembat anhitz cerbitzu ephesen-ere eguin drautan, hic guciz vngui daquic.

Latin

det illi dominus invenire misericordiam a domino in illa die et quanta ephesi ministravit melius tu nost

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Basque

orduan harc oihuz cegoela erran ceçan, aita abrahám, auc misericordia niçaz, eta igor eçac lazaro, busta deçan bere erhi mocoa vrean, eta refresca dieçadan mihia, ecen tormentatzen nauc gar hunetan.

Latin

et ipse clamans dixit pater abraham miserere mei et mitte lazarum ut intinguat extremum digiti sui in aqua ut refrigeret linguam meam quia crucior in hac flamm

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Basque

baina garaitico çuhurtziá, lehenic da pur, guero baquezco, moderatu, maneioso, misericordiaz eta fructu onez bethea, distinctioneric gabea, hypocrisia gabea.

Latin

quae autem desursum est sapientia primum quidem pudica est deinde pacifica modesta suadibilis plena misericordia et fructibus bonis non iudicans sine simulation

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,735,191,149 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK