From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
erran cieçón orduan iesusec, signoac eta miraculuac ikus ezpaditzaçue, ezteçaqueçue sinhets.
na ko te meatanga a ihu ki a ia, ki te kahore koutou e kite i nga tohu, i nga merekara, e kore rawa koutou e whakapono
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
eta iarreiquiten çayón gendetze handia, ceren ikusten baitzituzten harc erién gainean eguiten cituen signoac.
a he rahi te hui i aru i a ia, i kite hoki ratou i ana merekara i mea ai ia ki nga turoro
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
eta populua gogo batez behatzen çayon philippec erraiten çuenari, ençuten eta ikusten cituztela eguiten cituen signoac.
a kotahi tonu te whakaaro o nga mano ki te whakarongo ki nga mea i korero ai a piripi, i a ratou e rongo ana, e kite ana i nga tohu i mea ai ia
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
eta eguinen ditut gauça miraculuzcoac ceruän garayan, eta signoac lurrean beherean, odol eta su eta kezco vapore.
ka whakakitea ano e ahau nga mea whakamiharo i te rangi i runga, me nga tohu ki te whenua i raro; he toto, he kapura, he paowa pongere
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
hunec campora idoqui citzan hec, miraculuac eta signoac eguinez egypten, eta itsasso gorrian, eta desertuan, berroguey vrthez.
na taua tangata ratou i arahi atu, i muri iho i tana mahinga i nga mea whakamiharo, i nga tohu, ki te whenua o ihipa, ki te moana whero, ki te koraha hoki i nga tau e wha tekau
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ecen badirade deabruén spiritu, signoac eguiten dituztenac, eta lurreco eta mundu orotaco reguetera ioaiten diradenac hec bil ditzatencát iainco bothere gucitacoaren egun handi hartaco bataillara.
ko nga wairua hoki ratou o nga rewera, e mahi ana i nga tohu, e haere atu ana ki nga kingi o te whenua, o te ao katoa, ki te huihui i a ratou ki te whawhai i taua ra nui o te atua kaha rawa
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
orduan içanen dirade signoac iguzquian eta ilharguian eta içarretan: eta lurrean afflictione nationetan ez iaquinez cer eguin, orroaz daudela itsassoa eta bagác:
a ka whai tohu te ra, te marama, me nga whetu, a ki runga ki te whenua he pawera no nga tauiwi, he tumatatenga ki te haruru o te moana, o te ngaru
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ecen altchaturen dirade christ falsuac, eta propheta falsuac: eta eguinen dituzte signoac eta miraculuac seducitzeco, baldin possible baliz, elegituen-ere.
e whakatika hoki nga karaiti teka, me nga poropiti teka, ka whakaatu i nga tohu me nga mea whakamiharo, a me i taea, ka mamingatia e ratou te hunga whiriwhiri
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
eta bestiá hatzaman cedin, eta propheta falsu haren aitzinean signoac eguin cituena harequin, ceinéz seducitu baitzituen bestiaren mercá hartu vkan çutenac, eta haren imaginá adoratu vkan çutenac: viciric iraitzi içan dirade bi hauc suzco stang suphrez çachecan batetara:
na ka hopukina te kararehe raua tahi ko te poropiti teka i mahi ra i nga tohu ki tona aroaro, i pohehe ai te hunga i tango i te tohu a te kararehe, i koropiko hoki ki tona whakapakoko. na panga oratia ana raua tokorua ki te roto kapura e ka ana i te whanariki
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: