Results for vjerovjesnikom translation from Bosnian to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Bosnian

English

Info

Bosnian

vjerovjesnikom

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Bosnian

English

Info

Bosnian

dao mi je knjigu i učinio me vjerovjesnikom,

English

"he has given me a book and made me a prophet,

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Bosnian

a obradovali smo ga ishakom, vjerovjesnikom, od pravednih,

English

and we gave him good news of isaac, a prophet, one of the righteous.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Bosnian

i obradovali smo ga ishakom, vjerovjesnikom i čovjekom dobrim,

English

and we gave him good news of isaac, a prophet, one of the righteous.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Bosnian

ja sam rob allahov. dao mi je knjigu i učinio me vjerovjesnikom,

English

he has given me the book and has appointed me to be a prophet.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Bosnian

"ja sam allahov rob" – ono reče – "meni će on knjigu dati i vjerovjesnikom me učiniti

English

"he ['iesa (jesus)] said: verily! i am a slave of allah, he has given me the scripture and made me a prophet;"

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Bosnian

pa pošto se povukao od njih i onog šta obožavaju mimo allaha, podarili smo mu ishaka i jakuba, a svakojeg smo učinili vjerovjesnikom.

English

so when he had left them and those they worshipped other than allah, we gave him isaac and jacob, and each [of them] we made a prophet.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Bosnian

(isa) reče: "uistinu! ja sam rob allahov. dao mi je knjigu i učinio me vjerovjesnikom,

English

he said, 'lo, i am god's servant; god has given me the book, and made me a prophet.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Bosnian

pa pozvaše njega meleci, a on je stajao obavljajući salat u mihrabu: "allah raduje tebe jahjaom, potvrđivačem riječi od allaha, i sejjidom i neporočnim, i vjerovjesnikom od dobrih."

English

and the angels called out to him when he was standing in the sanctuary worshipping, saying: 'allah gives you glad tidings of john, who shall confirm a word from allah. he shall be a master and chaste, a prophet and from the righteous'

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,764,834,396 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK