From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
vrijednost
_değer:
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 3
Quality:
vrijednost:
dosya:
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:
imaš vrijednost.
değerlisin artık.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- vrijednost je...
ederi ne kadar...
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
buduća vrijednost
_gelecekteki değer:
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 4
Quality:
kakva vrijednost.
markası ne?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
jebeš vrijednost!
sikmişim değeri!
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
dostupna mdi vrijednost
ulaşılabilir mdi değeri
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:
iam sentimantalnu vrijednost.
sadece manevi değeri var.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
da, brak ima vrijednost.
evlilik değerli bir şeydir.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
-nema hranljivu vrijednost.
Çörek hiç besleyici değil.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
(vrijednost nije postavljena)
(belirtilmiş değer yok)
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:
koji ima vrijednost "p."
p değerini buldu.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
očisti prikazanu vrijednost
ekrandaki değeri sil [esc]
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:
dokazum svoju vrijednost.
değerimi kanıtlıyorum.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
sentimentalna vrijednost, znate.
manevi degeri var, bilirsin.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- nemaju hranjivu vrijednost.
bu bir parti, doktor.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- da, papir ima vrijednost.
- Ödeme aracı. - evet. kağıdın kendi değeri olmalı.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- sadašnja vrijednost $200,000.
- bugünün parasıyla $200,000.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
dokazao je svoju vrijednost.
yürekliliğini kanıtladı.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality: