Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
Трябва да ги постигнем едновременно и ви уверявам, че това ще се случи.
we must achieve them in parallel, and i shall be careful to ensure that this does indeed happen.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
(А за това, което ви пиша, ето, пред Бог ви уверявам, че не лъжа).
for i neither received it of man, neither was i taught it, but by the revelation of jesus christ.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Това важи също и за селскостопанския сектор и предстоящите предложения от Меркосур по-конкретно, уверявам ви.
this also refers to the agricultural sector, and the upcoming mercosur proposals, in particular, bear that out.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
Уверявам Ви, че идеята е също толкова популярна у дома, колкото и във всяка една от Вашите държави.
i assure you it is no more popular in my country than it is in any of one of yours.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
"Уверявам народа на Косово, че процесът върви в правилна посока и че много скоро Косово ще бъде независимо.
"i assure the kosovo people that the process is going in the right direction and very soon kosovo will be independent.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 2
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
Уверявам Ви, че ще проучим предложенията Ви много внимателно, заедно с препоръката на Комитета на регионите, с който сте се консултирали.
we will examine your suggestions very carefully, i can assure you, together with the recommendation from the committee of the regions, with whom you consulted.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
Уверявам ви, че никой от хората, живеещи по селата, няма да гласува за ЕС", заяви Клеминец за setimes.
i assure you that no man that lives in the countryside will vote for the eu," kleminec told setimes.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
Уверявам ви, че когато обсъждахме петте цели в петък сутринта, те не бяха поставени под съмнение и през юни ще дойдем тук с определен брой количествено измерими цели в петте области.
i assure you that, when we discussed the five objectives on friday morning, they were not called into question, and we will also come here in june with the quantifiable and quantified objectives for the five of them.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
Приветствам и повторно заявената обвързаност от негова страна да работи в тясно сътрудничество с Парламента и го уверявам, че може да разчита на нашата решителност и подкрепа при всяко гласуване на предложения относно европейския проект.
i also welcome his reaffirmed commitment to work in close cooperation with our assembly, within which he can count on our determination and our support each time the proposals of our european project have to go to the vote.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
Аз Ви уверявам, че ние сме се ангажирали с извършване на подготовката за членство в НАТО, защото това е в интерес на Македония и на страните от региона, както и на нашите партньори в НАТО.
i assure you that we are committed to carrying through preparations for nato membership because doing so is in the interest of macedonia and the countries in the region, as well as our partners in nato.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Уверявам ви, че някъде някой административен служител е започнал деня, мислейки, че ще получи нещо, че ще се спазари за нещо", заяви Топи.
i assure you that somewhere an administration official has started the day thinking that he is going to get something, that he is going to bargain on something", said topi.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
Може да се наложи да отида и да седна там, или да ми монтирате една седалка на еднакво разстояние, защото, уверявам ви, че където и да седна, все някъде ще си навлека неприятности.
i may have to go and sit over there or you may have to build me a seat equidistant, because i assure you i will be in trouble somewhere for wherever i sit.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
Уверявам Ви, че членовете на Парламента желаят да продължат да работят заедно с Вас, за да постигнем това, и че ще можем в даден момент да гласуваме тук, в Парламента, нова директива за правата на потребителите.
i pledge to you that the members of this house wish to continue to work with you to ensure that we deliver that, and that we can at some point in time vote through this parliament a new consumer rights directive.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
МОК също задава този въпрос и ние многократно го уверяваме, че това няма да има отрицателен ефект.
the ioc has also asked the same question, and has repeatedly been assured that there will not be any negative impact.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality: