Results for Отричане translation from Bulgarian to French

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Bulgarian

French

Info

Bulgarian

Отричане

French

déni

Last Update: 2012-08-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Bulgarian

публичното оправдаване, отричане или грубо омаловажаване

French

l'apologie, la négation ou la banalisation grossière publiques

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Bulgarian

Съветът осъжда всички опити за омаловажаване или отричане на геноцида в Сребреница.

French

il condamne toute tentative visant à minimiser le génocide commis à srebrenica ou à en nier l'existence.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Bulgarian

Съветът осъжда всякакви опити за омаловажаване или отричане на военните престъпления и геноцида в Сребреница.

French

le conseil condamne toute tentative visant à minimiser ou à nier les crimes de guerre et le génocide perpétrés à srebrenica.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Bulgarian

Публично оправдаване, отричане или грубо омаловажаване на геноцид, престъпления срещу човечеството и военни престъпления

French

apologie, négation ou banalisation grossière publiques des crimes de génocide, crimes contre l’humanité et crimes de guerre

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Bulgarian

Публично оправдаване, отричане или грубо омаловажаване на престъпленията, определени в Хартата на Международния военен трибунал

French

apologie, négation et banalisation grossière publiques des crimes définis dans la charte du tribunal militaire international

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Bulgarian

ЕС смята смъртното наказание за жестоко и нечовешко наказание, което представлява неприемливо отричане на човешкото достойнство и неприкосновеност.

French

elle estime que la peine de mort constitue une sanction cruelle et inhumaine et qu'elle représente une négation inacceptable de la dignité et de l'intégrité humaines.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Bulgarian

Изтезанията представляват пълно отричане на нашата човечност, достойнство и ценности и независимо къде и кога се случват, те са престъпление.

French

la torture est une abomination qui va à l'encontre de notre humanité, de notre dignité et de nos valeurs - quel que soit le lieu, quelle que soit sa forme, elle est indéfendable.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Bulgarian

ЕС счита смъртното наказание за жестоко и нечовешко наказание, което не възпира престъпното поведение и представлява неприемливо отричане на човешкото достойнство и интегритет.

French

elle estime que la peine de mort constitue une sanction cruelle et inhumaine qui n'exerce aucun effet dissuasif sur la criminalité et représente une négation inacceptable de la dignité et de l'intégrité humaines.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Bulgarian

Повечето роми продължават да са обект на дискриминация, маргинализация, социално изключване, сегрегация, крайна бедност и отричане на правата им.

French

la plupart d'entre eux continuent de faire l'objet de discriminations, de marginalisation, d'exclusion sociale et de ségrégation, vivent dans la misère et voient leurs droits bafoués.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Bulgarian

Това не бива да се счита за отричане на някои много специфични проблеми в отделни сектори, но тези случаи трябва да се третират в индивидуален порядък и да бъдат поставени в европейска перспектива.

French

il ne faut pas pour autant nier l'existence de problèmes très spécifiques dans certains secteurs, mais ces difficultés doivent être abordées au cas par cas dans une perspective européenne.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Bulgarian

Възприемането на различна позиция в действителност е отричане на всякаква политика на превенция, въпреки че е ясно първостепенното място, което тя трябва да заема в областта на безопасността на движението по пътищата.

French

une position différente serait en réalité la négation de toute politique de prévention dont nous savons pourtant la place prépondérante qu’elle doit avoir en matière de sécurité routière.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Bulgarian

Кипър, Литва, Люксембург, Румъния и Словакия използват тази възможност по отношение на публичното отричане или грубо омаловажаване на престъпленията, определени в Хартата на Международния военен трибунал7.

French

cy, lt, lu, ro et sk font usage de cette possibilité en ce qui concerne le comportement de négation ou de banalisation grossière publiques des crimes définis dans la charte du tribunal militaire international7.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Bulgarian

Рамковото решение задължава държавите членки да инкриминират публичното оправдаване, отричане или грубо омаловажаване на престъпленията срещу мира, военните престъпления и престъпленията срещу човечеството, извършени от големите военни престъпници от европейските държави от Оста.

French

conformément à la décision-cadre, les États membres sont tenus de pénaliser l'apologie, la négation et la banalisation grossière publiques des crimes contre la paix, des crimes de guerre et des crimes contre l’humanité commis par des grands criminels des puissances européennes de l'axe.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Bulgarian

Жалбоподателите се оплакват, че Първоинстанционният съд бил възприел погрешна дефиниция на понятието „необичайна вреда“, което довело до погрешно отричане на наличието на такава в конкретния случай.

French

les demanderesses au pourvoi font grief au tribunal d’avoir retenu une acception erronée du préjudice anormal, qui l’a conduit à en nier à tort l’existence en l’espèce.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Bulgarian

След продължително отричане, че бездомните и бедните жители са били махнати от улиците на филипинската столица Манила като част от подготовката за посещението на папа Франциск в страната, секретарят по социално осигуряване и развитие призна, че е изпратила над 100 бедни семейства в климатизиран курорт за времето на папската визита.

French

tous les liens associés à ce billet renvoient à des pages en anglais, sauf mention particulière. après avoir nié à de nombreuses reprises que les personnes sans logis et pauvres avaient été déplacées des rues de manille en préparation de la visite du pape françois dans le pays, le secrétaire d'etat chargé de la protection sociale du gouvernement philippin a admis avoir envoyé quelques 100 familles pauvres dans un centre de vacances (bénéficiant de l'air conditionné) pour la période de la visite du pape.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Bulgarian

9.3 Причината за отричането на европейската идея и на еврото като неин конкретен символ може лесно да се открие и е ясна за всички: независимо от официалните позиции на правителствата, във всяка държава съществуват политически движения и средства за масова информация, които насърчават противопоставянето, което е повече или по-малко прикрито.

French

9.3 l'origine des sentiments hostiles à l'idée européenne – et à l'euro qui en est le symbole concret – est facile à deviner et perceptible par tous: en dépit des positions officielles des gouvernements, il y a dans chaque pays des mouvements politiques et des médias qui alimentent une opposition plus ou moins larvée.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Get a better translation with
7,762,404,429 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK