Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
inicia la construcció
konstruktionens start
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
inicia la partida:
start kamp:
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
depura sessió inicia la sessió
fejlsøg session start session
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
inicia la partida de forma ràpida
hurtigstart af spillet
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
inicia la correcció de les imatges llistades
påbegynd korrektion af de listede billeder
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
inicia la cerca de la paraula clau seleccionada.
start søgning efter valgt nøgleord.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
inicia la reproducció només després de clicar el botó de reproducció
start kun afspilning efter tryk på afspil- knappen
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
inicia la conversió d' imatges raw utilitzant els paràmetres actuals.
start konvertering af raw- billeder med de aktuelle indstillinger.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
inicia el dimoni d' accions d' entrada en iniciar la sessió
start dæmonen for input- handlinger ved login
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
sessió: / etc/ x11/ xdm/ xsession - inicia la sessió com a usuari
session - / etc/ x11/ xdm/ xsession - starter sessionen som bruger
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
cliqueu per iniciar la vista prèvia
klik for at starte forhåndsvisning
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
es requereix iniciar la sessió per a visualitzar
login kræves for visning
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
error en iniciar la peça des de radio last. fm
fejl ved start af spor fra last. fm- radio
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
aquest dispositiu es muntarà automàticament en iniciar la sessió.
denne enhed vil automatisk blive monteret ved login.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
aquest dispositiu no es muntarà automàticament en iniciar la sessió.
denne enhed vil ikke blive monteret automatisk ved login.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
deixeu iniciar la instal· lació i la configuració!
lad os begynde installationen og indstillingen!
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
aquest iniciarà la comprovació, tal i com s' ha descrit.
dette vil starte undersøgelsen som beskrevet ovenfor.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
& kpf; funciona com una miniaplicació dintre del & kicker;. això vol dir que ocupa poc espai a la pantalla i que el seu estat sempre està visible. per a iniciar la miniaplicació & kpf;, feu clic amb el & bdr; a sobre del & kicker; i escolliu afegeix una miniaplicació al plafó... per a obrir el diàleg afegeix miniaplicació. seleccioneu el servidor públic de fitxers i feu clic al botó afegeix al plafó.
& kpf; kører som et miniprogram inde i panelet. dette betyder at det optager lidt plads på skærmen og at dets status altid er synlig. for at starte & kpf; - miniprogrammet, højre klikkes på panelet og vælg tilføj miniprogram til panelet... for at åbne dialogen tilføj miniprogram. vælg offentlig filserver og klik på knappen tilføj til panelet.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting