Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
sa tanan nga adlaw sa iyang pagkabinulag, balaan siya alang kang jehova.
så længe hans indvielse varer, er han helliget herren.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
kay gihampak ako sa tibook nga adlaw, ug gicastigo sa matag-buntag.
jeg plagedes dagen igennem, blev revset på ny hver morgen!
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
dili sila maulawan sa panahon nga dautan; ug sa mga adlaw sa gutom pagabusgon sila.
de beskæmmes ikke i onde tider, de mættes i hungerens dage.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
minglibut sila kanako sama sa tubig sa tibook nga adlaw; minglikus sila kanako sa tingub.
din vredes luer går over mig, dine rædsler har lagt mig øde,
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
huypa ang trompeta sa bagong bulan, sa bulan nga takdul, sa atong adlaw sa fiesta.
istem lovsang, lad pauken lyde, den liflige citer og harpen;
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
kong ikaw punawan sa adlaw sa kalisdanan, ang imong kusog diyutay ra.
taber du modet på trængslens dag, da er din kraft kun ringe.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
sa nahauna nga adlaw sa nahauna nga bulan patindugon mo ang tabernaculo sa balong-balong nga pagatiguman.
på den første dag i den første måned skal du rejse Åbenbaringsteltets bolig.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
labut pa kadtong mosulod niadtong balaya sa tanan nga adlaw nga sa ginapalukban kini, mahugaw siya hangtud sa hapon.
den, som går ind i huset, så længe det er lukket, skal være uren til aften;
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
ang ginoo sa imong toong kamot magadasmag sa mga hari sa adlaw sa iyang kaligutgut.
herren ved din højre knuser konger på sin vredes dag,
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
ang akong baba mapuno sa pagdayeg kanimo, ug sa pagpasidungog kanimo sa tibook nga adlaw.
min mund er fuld af din lovsang, af din Ære dagen lang.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
ang akong kasingkasing nagkaguol, ug dili mapahulay; mga adlaw sa kasakitan ania mingdangat kanako.
ustandseligt koger det i mig, elendigheds dage traf mig;
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
busa, sakay sa sakayan gikan sa troas, milawig kami tadlas ngadto sa samotracia, ug sa pagkasunod nga adlaw ngadto sa neapolis,
vi sejlede da ud fra troas og styrede lige til samothrake og den næste dag til neapolis
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
ako nahimong kataw-anan sa tibook ko nga katawohan, ug ilang alawiton sa tibook nga adlaw.
hvert folk lo mig ud og smæded mig dagen lang,
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
diha sa dios anaa ang among pagpangandak sa tibook nga adlaw, ug magahatag kami sa among mga pasalamat sa imong ngalan sa walay katapusan. (selah
men du gav os sejr over fjenden, du lod vore avindsmænd blive til skamme.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
ang dila ko usab magasulti sa imong pagkamatarung sa tibook nga adlaw; kay nabutang sila sa kaulaw, kay sila gilibug, kadtong nanagpangita sa akong kadaut.
også min tunge skal dagen igennem forkynde din retfærd, thi skam og skændsel får de, som vil mig ilde.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
ang adlaw mahimong kangitngit ug ang bulan mahimong dugo, sa dili pa moabut ang adlaw sa ginoo, ang daku ug dayag nga adlaw.
solen skal forvandles til mørke og månen til blod, førend herrens store og herlige dag kommer.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
gibuklad ko ang akong mga kamot sa tibook nga adlaw sa usa ka katawohan nga masukihon, nga nagalakaw sa usa ka dalan nga dili maayo, sunod sa ilang kaugalingong mga hunahuna;
jeg udbredte dagen lang hænderne til et genstridigt folk, der vandrer en vej, som er ond, en vej efter egne tanker,
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
ang akong mga kaaway buot molamoy kanako sa tibook nga adlaw; kay daghan sila nga nagapakigaway nga mapahitas-on batok kanako.
vær mig nådig gud, thi mennesker vil mig til livs, jeg trænges stadig af stridsmænd;
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
tultoli ako sa imong kamatuoran, ug tudloi ako; kay ikaw mao ang dios sa akong kaluwasan; kanimo nagapaabut ako sa tibook nga adlaw.
led mig på din sandheds vej og lær mig, thi du er min frelses gud; jeg bier bestandig på dig.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
ug gikan didto milawig kami, ug sa pagkasunod nga adlaw didto na kami sa atbang sa quio; sa pagkasunod nga adlaw midunggo kami sa samos; ug sa pagkasunod nga adlaw midangat kami sa mileto.
og vi sejlede derfra og kom den næste dag lige udfor kios; dagen derpå lagde vi til ved samos og kom næste dag til milet.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.