Results for asa man ta ani translation from Cebuano to English

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Cebuano

English

Info

Cebuano

asa man ta ani

English

asa man ta ani

Last Update: 2024-04-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Cebuano

asa man ta

English

where's the harvest

Last Update: 2023-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Cebuano

asa man ta ani molugar

English

Last Update: 2024-02-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Cebuano

asa man ta malibang

English

asa gani ta malibang

Last Update: 2024-03-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Cebuano

asa man ka

English

Last Update: 2024-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Cebuano

nya mag unsa man ta ani ron

English

then what will we do now

Last Update: 2022-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

asa man dapit

English

asa dapit imoha lobot karon?

Last Update: 2022-09-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

asa man ka karon

English

kalooy man

Last Update: 2021-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

thank you dear kahilak man sad ta ani

English

english

Last Update: 2023-04-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

laban lang gyud ta ani

English

laban lang gyud

Last Update: 2023-02-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

asa man d i ka lil?

English

tagalog to muslim dictionary

Last Update: 2021-05-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

maikog mn sab ta ani dah

English

i'm too selfish for you

Last Update: 2021-06-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

maulawan man pd ta mag ask ani oi .ma screenshot man jd ta ani��

English

Last Update: 2023-07-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

diraw�� uban man. ta pailin man ako��

English

diaw�� kasama man. ta pailin man ako��

Last Update: 2023-06-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

apan karon moadto na ako sa nagpadala kanako; ngani wala kaninyoy nangutana kanako, `asa man ikaw paingon?`

English

but now i go my way to him that sent me; and none of you asketh me, whither goest thou?

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

2. asa man ka ga puyo ron ma’am? like area lang dili need ang specific

English

for personal reasons because they are really okay.

Last Update: 2021-05-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

ug ang mga tinun-an miingon kaniya, "asa man kita manguhag tinapay dinhi sa mga awaaw nga igong ibusog niining dakung panon sa katawhan?"

English

and his disciples say unto him, whence should we have so much bread in the wilderness, as to fill so great a multitude?

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Cebuano

ug siya miingon: kong si jehova wala magtabang kanimo, asa man ako ug itabang kanimo? gikan sa giukan kun sa pug-anan sa vino?

English

and he said, if the lord do not help thee, whence shall i help thee? out of the barnfloor, or out of the winepress?

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

sitwasyonyawaaa gni kyu hmuon nman nuon ta ani tanan ug dautan. bsin c ate na sunod katigi ni ikyang ani 😂😂😂 unya sa tindhan npud mtulog c mama. ayaw sundog2 sa amu ni ate cristine te @ja si meh ha mluoy ka

English

yawaaa gni kyu hmuon nman nuon ta ani tanan ug dautan. bsin c ate na sunod katigi ni ikyang ani 😂😂😂 unya sa tindhan npud mtulog c mama. ayaw sundog2 sa amu ni ate cristine te @ja si meh ha mluoy ka

Last Update: 2023-02-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

mga igsoon ko ug para sa tanan..dili na nato himoon nga komplikado ang sitwasyon naa man ta karon kasubo nga nawala atong igsoon dili na nto dugangan pa ang problema. final naman ng desisyon ni ate ug gi supportahan pod ning uban niyang mga anak. murag e condition nalang nato atong mga kaugalingon sa pag dawat nga didto si toto e lubong. wla man gyud response sa mga hangyo sa uban so meaning ni barog sila sa ilang mga desisyon. ato nlang taasan ang atong pag sabot..nag hangyo rman ta kon dili mahatag respituhon nalang nato. pero ang kausaban rman ang permanenti ning kalibutan..basin pod ugma sunod duna pay maau nga mga hitabo nga pabor sa usag usa. lawakan nalang nato atong pag sabot para sa kahapsay sa pagpahiluna kang toto. cge lang in every decision we make theres always a consequencies , perhaps all of us r ready for what is next to happen. salamat. mga pahinumdum lamang!

English

we question the bugan

Last Update: 2022-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,781,689,245 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK