Results for kalisangan translation from Cebuano to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Cebuano

English

Info

Cebuano

kalisangan

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Cebuano

English

Info

Cebuano

ang ilang mga balay halayo sa mga kalisangan, ni ang latus sa dios gipahamtang kanila.

English

their houses are safe from fear, neither is the rod of god upon them.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Cebuano

sa paghukom sa mga ilo ug sa mga linupigan, aron nga ang tawo nga iya sa yuta dili na mahimong kalisangan.

English

to judge the fatherless and the oppressed, that the man of the earth may no more oppress.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Cebuano

si jehova sa mga panon, siya maoy inyong pagabalaanon; ug pasagdi nga siya maoy inyong kahadlokan, ug siya maoy inyong kalisangan.

English

sanctify the lord of hosts himself; and let him be your fear, and let him be your dread.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Cebuano

tanan nga nakaila kanimo sa kinataliwad-an sa mga katawohan mahibulong kanimo: ikaw nahimong kalisangan, ug dili na gayud ikaw molungtad.

English

all they that know thee among the people shall be astonished at thee: thou shalt be a terror, and never shalt thou be any more.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Cebuano

kini iyang pagaibton, ug kini mogula sa iyang lawas; oo, ang tumoy nga magapangidlap mogula gikan sa iyang apdo; kaniya anaa ang mga kalisangan.

English

it is drawn, and cometh out of the body; yea, the glittering sword cometh out of his gall: terrors are upon him.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Cebuano

himoon ko ikaw nga kalisangan, ug ikaw mawagtang; bisan pa ikaw pangitaon, apan dili ka gayud hikaplagan pag-usab, nagaingon ang ginoong jehova.

English

i will make thee a terror, and thou shalt be no more: though thou be sought for, yet shalt thou never be found again, saith the lord god.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Cebuano

kay ang mga punoan dili kalisangan sa nagabuhat ug maayo, kondili sa dautan. buot ka bang dili malisang kaniya nga anaa sa kagahum? nan, buhata ang maayo ug mabatonan mo ang pagdalayeg gikan kaniya,

English

for rulers are not a terror to good works, but to the evil. wilt thou then not be afraid of the power? do that which is good, and thou shalt have praise of the same:

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Cebuano

kay mao kini ang giingon ni jehova: ania karon, buhaton ko ikaw nga kalisangan sa imong kaugalingon, ug sa tanan nimong mga higala: ug sila mangapukan sa pinuti sa ilang mga kaaway, ug ang imong mga mata makakita niana: ug akong ihatag ang tibook nga juda ngadto sa mga kamot sa hari sa babilonia, ug iyang dad-on sila nga binihag ngadto sa babilonia, ug pamatyon sila didto pinaagi sa pinuti.

English

for thus saith the lord, behold, i will make thee a terror to thyself, and to all thy friends: and they shall fall by the sword of their enemies, and thine eyes shall behold it: and i will give all judah into the hand of the king of babylon, and he shall carry them captive into babylon, and shall slay them with the sword.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,773,427,616 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK