Results for ngul ngul nga sakit sa ngipon translation from Cebuano to English

Cebuano

Translate

ngul ngul nga sakit sa ngipon

Translate

English

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Cebuano

English

Info

Cebuano

ngul ngul nga sakit sa ngipon

English

ngul ngul toothache

Last Update: 2021-12-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

ngul ngul sa ngipon

English

roam the tooth

Last Update: 2018-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

ibot sa ngipon

English

ibot sa ngipon

Last Update: 2021-01-31
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

hubag sa ngipon

English

tooth decay

Last Update: 2021-02-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

pitik sa ulo nga sakit

English

pitik sa ulo

Last Update: 2022-06-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

gamot sa sakit sa sinda

English

root of the disease in sinda

Last Update: 2022-01-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

grabe ka sakit sa akung kamot

English

sakit akong kamot

Last Update: 2024-09-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

nadagma saka sakit sa tiil ug nilakaw dri

English

english

Last Update: 2023-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

ang akong mama naay gi istorya nga sakit pero wala nagpadala

English

mama

Last Update: 2023-11-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

ug sa diha nga ang usa ka lalake kun babaye may usa ka sakit sa ulo kun sa solang,

English

if a man or woman have a plague upon the head or the beard;

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

kasi mayron akong sakit sa gilid at nahihirapan akong makalakad

English

because i have a pain in the side

Last Update: 2023-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

"kamo nakadungog na nga giingon, `mata tungod sa mata ug ngipon tungod sa ngipon."

English

ye have heard that it hath been said, an eye for an eye, and a tooth for a tooth:

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Cebuano

ug iyang pagapabalikon kanimo ang tanan nga mga sakit sa egipto, nga imong gikahadlokan; ug sila motakboy kanimo.

English

moreover he will bring upon thee all the diseases of egypt, which thou wast afraid of; and they shall cleave unto thee.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

mata tungod sa mata, ngipon tungod sa ngipon, kamot tungod sa kamot, tiil tungod sa tiil,

English

eye for eye, tooth for tooth, hand for hand, foot for foot,

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

kini mao ang kasugoan tungod niadtong adunay sakit sa sanla, nga dili makaabut sa pagdala sa ginatudlo alang sa iyang pagkahinlo,

English

this is the law of him in whom is the plague of leprosy, whose hand is not able to get that which pertaineth to his cleansing.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

ang usa ka mangil-ad nga sakit, matud nila, motakud kaniya; ug karon nga siya nagahigda na, dili na siya makabalik sa pagbangon.

English

an evil disease, say they, cleaveth fast unto him: and now that he lieth he shall rise up no more.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

ingon man usab ang tanan nga sakit, ug ang tanan nga kaguol, nga wala mahasulat sa basahon niini nga kasugoan, igapadala sila ni jehova kanimo, hangtud nga malaglag ikaw.

English

also every sickness, and every plague, which is not written in the book of this law, them will the lord bring upon thee, until thou be destroyed.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

bali sa bali, mata sa mata, ngipon sa ngipon; ingon nga nakadaut siya sa usa ka tawo, mao kini usab ang pagabuhaton kaniya.

English

breach for breach, eye for eye, tooth for tooth: as he hath caused a blemish in a man, so shall it be done to him again.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

ug ikaw pagatakboyan sa usa ka dakung sakit sa imong mga tinae, hangtud nga ang imong mga tinae mangahabwa tungod sa imong sakit, sa adlaw-adlaw.

English

and thou shalt have great sickness by disease of thy bowels, until thy bowels fall out by reason of the sickness day by day.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

sa inyong pagsulod sa yuta sa canaan, nga akong gihatag kaninyo aron kamo makapanag-iya niini, ug gibutang ko ang sakit sa sanla sa usa ka balay sa yuta nga inyong napanag-iya;

English

when ye be come into the land of canaan, which i give to you for a possession, and i put the plague of leprosy in a house of the land of your possession;

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,665,291,109 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK