From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
asa ka
wo bist du
Last Update: 2013-05-22
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dili ka magpanapaw.
du sollst nicht ehebrechen.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dili ka usab manapaw.
du sollst nicht ehebrechen.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ug kapitoan ug duha ka libo ka vaca.
zweiundsiebzigtausend rinder,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
hinoon mahisangyad kita sa usa ka pulo."
wir müssen aber anfahren an eine insel.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
ug magabuhat ka ug mga engaste nga bulawan,
und sollst goldene fassungen machen
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kita nakalapas ug nakasukol: wala ka magpasaylo.
wir, wir haben gesündigt und sind ungehorsam gewesen; darum hast du billig nicht verschont;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dili ka magpaipon sa vaca ug sa asno sa pagdaro.
du sollst nicht ackern zugleich mit einem ochsen und esel.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sigurado ka nga undangon nimo ang pagtaod karon?
möchten sie die installation jetzt wirklich beenden?
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sigurado ka nga papason ang tanan sulod sa disk?
möchten sie wirklich den gesamten datenträger löschen?
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ako mao ang rosa sa saron, usa ka lirio sa kawalogan.
ich bin eine blume zu saron und eine rose im tal.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dili ka magbisti sa nagkasagol nga saput, sa balhibo ug sa lino.
du sollst nicht anziehen ein gemengtes kleid, von wolle und leinen zugleich.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
usa ka cuchara nga bulawan sa napulo ka siclo nga puno sa incienso:
dazu einen goldenen löffel, zehn lot schwer, voll räuchwerk,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 6
Quality:
Reference:
nga siya gilubong, nga siya nabanhaw sa ikatulo ka adlaw sumala sa kasulatan,
und daß er begraben sei, und daß er auferstanden sei am dritten tage nach der schrift,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ug ang ikaduha nga laray usa ka esmeralda, usa ka zafiro, ug usa ka diamante.
die andere ein rubin, saphir, demant;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ang lima ka cortina pagataputon ang usa sa usa, ug ang lain nga lima ka cortina pagataputon ang usa sa usa.
und sollen je fünf zu einem stück zusammengefügt sein, einer an den andern.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
usa ka lake sa mga kanding alang sa halad-tungod-sa-sala.
einen ziegenbock zum sündopfer;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 11
Quality:
Reference:
ang dimnah lakip ang iyang sibsibanan, ang naalal lakip ang iyang mga sibsibanan, upat ka mga ciudad.
dimna und seine vorstädte, nahalal und seine vorstädte.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ang ayalon lakip ang iyang mga sibsibanan, ang gathrimon lakip ang iyang mga sibsibanan; upat ka mga ciudad.
ajalon und seine vorstädte, gath-rimmon und seine vorstädte.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
mahamuot ka unta, oh jehova, sa pagluwas kanako: dumali ka sa pagtabang kanako, oh jehova.
laß dir's gefallen, herr, daß du mich errettest; eile, herr, mir zu helfen!
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: