Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ug nahitabo sa nahaunang bulan, sa ikaduha ka tuig, nga ang tabernaculo gipatindog na.
nel secondo anno, nel primo giorno del primo mese fu eretta la dimora
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ug alang kanato iyang gipatindog ang usa ka gamhaang manluluwas diha sa kaliwatan ni david nga iyang alagad,
e ha suscitato per noi una salvezza potente nella casa di davide, suo servo
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ug gipatindog niya didto ang usa ka halaran, ug kini gihinganlan niya: ang dios, ang dios ni israel.
ivi eresse un altare e lo chiamò «el, dio d'israele»
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ug si isaac mipahawa didto. ug gipatindog niya ang iyang mga balongbalong sa walog sa gerar, ug mipuyo didto.
isacco andò via di là, si accampò sul torrente di gerar e vi si stabilì
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
apan gipatindog siya ni pedro nga nag-ingon, "tumindog ka; ako gayud usab tawo."
ma pietro lo rialzò, dicendo: «alzati: anch'io sono un uomo!»
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
apan ang dios sa iyang kagahum nagabantay sa mga gamhanan tungod sa iyang gahum; iyang gipatindog kadtong walay katinoan sa iyang kinabuhi.
ma egli con la sua forza trascina i potenti, sorge quando più non può contare sulla vita
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ug gipatindog niya ang sawang sa paglibut sa tabernaculo ug sa halaran, ug gibutang niya ang cortina sa pultahan sa sawang. ug niini natibawas ni moises ang bulohaton.
infine eresse il recinto intorno alla dimora e all'altare e mise la cortina alla porta del recinto. così mosè terminò l'opera
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
apan kong dili ugaling, angay mo nga hisayran, oh hari, nga kami dili gayud moalagad sa imong mga dios, ni mosimba kami sa larawan nga bulawan nga imong gipatindog.
ma anche se non ci liberasse, sappi, o re, che noi non serviremo mai i tuoi dei e non adoreremo la statua d'oro che tu hai eretto»
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
karon nahitabo, sa natukod na ang kuta, ug ang mga lukob akong gipatindog, ug ang mga magbalantay sa pultahan ug ang mga mag-awit ug ang mga levihanon natudlo na,
quando le mura furono riedificate e io ebbi messo a posto le porte e i portinai, i cantori e i leviti furono stabiliti nei loro uffici
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
karon sa nagsulti pa siya kanako, ako nahinanok sa halalum nga pagkatulog nga ang akong nawong nag-ubo sa yuta; apan iyang gitandog ako, ug gipatindog niya ako.
mentre egli parlava con me, caddi svenuto con la faccia a terra; ma egli mi toccò e mi fece alzare
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
busa hing-abutan ni laban si jacob. karon gipatindog na ni jacob ang iyang balongbalong sa bukid, ug gibutang ni laban uban sa iyang mga igsoon ang iyang balongbalong didto sa bukid sa galaad.
làbano andò dunque a raggiungere giacobbe; ora giacobbe aveva piantato la tenda sulle montagne e làbano si era accampato con i parenti sulle montagne di gàlaad
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ang daan nga ganghaan giayo ni joiada ang anak nga lalake ni pasea ug mesullam ang anak nga lalake ni besodias; ilang gipahamutang ang mga sagbayan niana, ug gipatindog ang mga pultahan niana, ug ang mga tarogo niana ug ang mga trangka niana.
ioiadà figlio di pasèach e mesullàm figlio di besodia, restaurarono la porta vecchia; ne fecero l'intelaiatura e vi posero i battenti, le serrature e le sbarre
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
adunay pipila ka mga judio nga imong gitudlo ibabaw sa mga bulohaton sa lalawigan sa babilonia: si sadrach, mesach, ug abed-nego; kining mga tawohana, oh hari, wala magtagad kanimo: sila wala moalagad sa imong mga dios, ni mosimba sila sa larawan nga bulawan nga imong gipatindog.
ora, ci sono alcuni giudei, ai quali hai affidato gli affari della provincia di babilonia, cioè sadràch, mesàch e abdènego, che non ti obbediscono, re: non servono i tuoi dei e non adorano la statua d'oro che tu hai fatto innalzare»
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: