Results for amping kanunay translation from Cebuano to Japanese

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Cebuano

Japanese

Info

Cebuano

amping kanunay

Japanese

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Cebuano

Japanese

Info

Cebuano

amping

Japanese

Last Update: 2023-11-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Cebuano

amping permi

Japanese

chewing gum

Last Update: 2020-05-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

pag amping mo pirme

Japanese

Last Update: 2023-06-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

pagkalipay kamo sa kanunay,

Japanese

いつも喜んでいなさい。

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

ug si abram mipanaw padulong kanunay ngadto sa habagatan.

Japanese

アブラムはなお進んでネゲブに移った。

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

ug dihay gubat kanunay sa taliwala ni roboam ug ni jeroboam.

Japanese

レハベアムとヤラベアムの間には絶えず戦争があった。

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

busa mag-amping ka, basi ang kahayag nga anaa kanimo kangitngit diay.

Japanese

だから、あなたの内なる光が暗くならないように注意しなさい。

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

bugkuson mo sila kanunay sa imong kasingkasing; ibaligtos sila sa imong liog.

Japanese

つねに、これをあなたの心に結び、あなたの首のまわりにつけよ。

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

ang kalayo magapulaw sa kanunay gayud sa ibabaw sa halaran; kini dili pagapalungon.

Japanese

火は絶えず祭壇の上に燃え続かせ、これを消してはならない。

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

kay ang kabus sa kanunay dili hikalimtan, ni ang paglaum sa mga kabus mawala nga dayon.

Japanese

貧しい者は常に忘れられるのではない。苦しむ者の望みはとこしえに滅びるのではない。

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

ang kalag ko sa kanunay ania sa akong kamot; apan wala ko hikalimti ang imong kasugoan.

Japanese

わたしのいのちは常に危険にさらされています。しかし、わたしはあなたのおきてを忘れません。

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

mao kini sa kanunay: ang panganod mitabon niini, ug ang dagway sa kalayo sa pagkagabii.

Japanese

常にそうであって、昼は雲がそれをおおい、夜は火のように見えた。

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

pasagdi nga ang imong mga bisti maputi sa kanunay; ug ayaw pagpasagdi nga ang imong ulo makulangan ug lana.

Japanese

あなたの衣を常に白くせよ。あなたの頭に油を絶やすな。

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

ang imong mga sugo nakapahimo kanako nga labi pang manggialamon kay sa akong mga kaaway; kay sila ania kanako sa kanunay.

Japanese

あなたの戒めは常にわたしと共にあるので、わたしをわが敵にまさって賢くします。

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

ang kanunay nga pagtulo sa adlaw sa ting-ulan ug ang usa ka makig-awayon nga babaye managsama:

Japanese

雨の降る日に雨漏りの絶えないのと、争い好きな女とは同じだ。

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

ania karon, ako na ikaw nga gisilsil sa mga palad sa akong mga kamot; ang imong kuta ania kanunay sa akong atubangan.

Japanese

見よ、わたしは、たなごころにあなたを彫り刻んだ。あなたの石がきは常にわが前にある。

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

ang akong mga luha maoy akong tinapay sa adlaw ug sa gabii, samtang sila sa kanunay nagaingon kanako: hain man ang imong dios?

Japanese

人々がひねもすわたしにむかって「おまえの神はどこにいるのか」と言いつづける間はわたしの涙は昼も夜もわたしの食物であった。

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

ang amahan mitubag kaniya, `anak ko, sa kanunay nagpakig-uban ikaw kanako, ug ang tanang butang ko imo usab.

Japanese

すると父は言った、『子よ、あなたはいつもわたしと一緒にいるし、またわたしのものは全部あなたのものだ。

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

apan ang mga hatag-as nga dapit wala kuhaa: ang katawohan sa kanunay naghalad ug nagsunog sa incienso sa mga hatag-as nga dapit.

Japanese

ただし高き所は除かなかったので、民はなおその高き所で犠牲をささげ、香をたいた。

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

ang bunga sa imong yuta, ug ang tanan mong buhat pagakan-on sa nasud nga wala mo hiilhi; ug ikaw pagasakiton lamang ug pagayatakan sa kanunay;

Japanese

あなたの地の産物およびあなたの労して獲た物はみなあなたの知らない民が食べるであろう。あなたは、ただ常にしえたげられ、苦しめられるのみであろう。

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,748,376,520 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK