Results for angay translation from Cebuano to Korean

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Cebuano

Korean

Info

Cebuano

angay

Korean

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Cebuano

Korean

Info

Cebuano

apan kon angay man nga ako moadto usab, nan, managpanguyog sila kanako.

Korean

만 일 나 도 가 는 것 이 합 당 하 면 저 희 가 나 와 함 께 가 리

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Cebuano

kondili pinaagi sa mga maayong buhat, ingon nga maoy angay sa mga babayeng nagapadayag sa pagkadiosnon.

Korean

오 직 선 행 으 로 하 기 를 원 하 라 이 것 이 하 나 님 을 공 경 한 다 하 는 자 들 에 게 마 땅 한 것 이 니

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Cebuano

mga asawa, pasakop kamo nga masinugtanon sa inyong masigkabana, ingon nga maoy angay diha sa ginoo.

Korean

아 내 들 아 ! 남 편 에 게 복 종 하 라 이 는 주 안 에 서 마 땅 하 니

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Cebuano

angay ba siya nga molantugi sa sulti nga walay kapuslanan, kun sa mga pakigpulong nga wala siyay kahinguhaan?

Korean

어 찌 유 조 치 아 니 한 이 야 기, 무 익 한 말 로 변 론 하 겠 느 냐

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Cebuano

ang bana kinahanglan magatugyan ngadto sa iyang asawa sa angay sa magtiayon, maingon man ang asawa ngadto sa iyang bana.

Korean

남 편 은 그 아 내 에 게 대 한 의 무 를 다 하 고 아 내 도 그 남 편 에 게 그 렇 게 할 지

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Cebuano

ang dinato nga pagkinabuhi dili angay sa usa ka buang; labing dili angay nga ang usa ka ulipon magagahum sa mga principe.

Korean

미 련 한 자 가 사 치 하 는 것 이 적 당 치 못 하 거 든 하 물 며 종 이 방 백 을 다 스 림 이

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Cebuano

ang pakigpulong nga labing maayo dili mahatungod sa usa ka buang; labing dili angay ang bakakon nga mga ngabil sa usa ka principe.

Korean

분 외 의 말 을 하 는 것 도 미 련 한 자 에 게 합 당 치 아 니 하 거 든 하 물 며 거 짓 말 을 하 는 것 이 존 귀 한 자 에 게 합 당 하 겠 느

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Cebuano

apan likayi ang mga sulosugilanon nga dili diosnon, nga angay lamang sa mga babayeng tigulang. bansaya ang imong kaugalingon diha sa pagkadiosnon;

Korean

망 령 되 고 허 탄 한 신 화 를 버 리 고 오 직 경 건 에 이 르 기 를 연 습 하

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Cebuano

kay sa mga tawo giula ang dugo sa mga balaan ug sa mga profeta, ug gihatag mo kanila ang dugo aron ilang pagaimnon. mao kini ang angay kanila!"

Korean

저 희 가 성 도 들 과 선 지 자 들 의 피 를 흘 렸 으 므 로 저 희 로 피 를 마 시 게 하 신 것 이 합 당 하 니 이 다' 하 더

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Cebuano

angay ba nga ang usa ka tawo nga maalam motubag pinasikad sa kaalam nga walay hinungdan, ug pun-on niya ang iyang kaugalingon sa hangin nga timog?

Korean

지 혜 로 운 자 가 어 찌 헛 된 지 식 으 로 대 답 하 겠 느 냐 ? 어 찌 동 풍 으 로 그 품 에 채 우 겠 느 냐

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Cebuano

dili mo balit-aron ang katarungan nga angay sa lumalangyaw, kun sa mga ilo; dili ka usab magdawat sa bisti sa balo nga babaye ingon nga prenda:

Korean

너 는 객 이 나 고 아 의 송 사 를 억 울 하 게 말 며 과 부 의 옷 을 전 집 하 지 말

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Cebuano

bisan pa niana ako nagpalikay sa akong kamot, ug gibuhat ko ang angay alang sa akong ngalan aron kini dili pasipalahan diha sa atubangan sa mga nasud, sa kang kansang pagtan-aw gipagula ko sila.

Korean

내 가 내 이 름 을 위 하 여 내 손 을 금 하 고 달 리 행 하 였 었 나 니 내 가 그 들 을 인 도 하 여 내 는 것 을 목 도 한 열 국 앞 에 서 내 이 름 을 더 럽 히 지 아 니 하 려 하 였 음 이 로

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Cebuano

bayri silang tanan sa angay nga pabayran, ang mga buhis ngadto sa maniningil ug buhis, ang alkabala ngadto sa maniningil ug alkabala, ang pagtahud ngadto kaniya nga talahuron, ang pasidungog ngadto kaniya nga takus pasidunggan.

Korean

모 든 자 에 게 줄 것 을 주 되 공 세 를 받 을 자 에 게 공 세 를 바 치 고 국 세 받 을 자 에 게 국 세 를 바 치 고 두 려 워 할 자 를 두 려 워 하 며 존 경 할 자 를 존 경 하

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Cebuano

ayaw ninyo gawia ang kalaw-ayan, o ang sulting binoang, o ang mahilas nga katistis, mga butang kini nga dili angay; kondili himoa hinoon ninyo ang pagpasalamat.

Korean

누 추 함 과 어 리 석 은 말 이 나 희 롱 의 말 이 마 땅 치 아 니 하 니 돌 이 켜 감 사 하 는 말 을 하

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Cebuano

ang ginoong jehova nagahatag kanako sa dila niadtong mga tinon-an, aron mahibalo ako sa paglig-on uban ang mga pulong nga angay kaniya nga gikapuyan: siya nagapukaw sa buntagbuntag, siya nagapukaw sa akong igdulungog aron sa pagpamati ingon kanila nga mga tinon-an.

Korean

주 여 호 와 께 서 학 자 의 혀 를 내 게 주 사 나 로 곤 핍 한 자 를 말 로 어 떻 게 도 와 줄 줄 을 알 게 하 시 고 아 침 마 다 깨 우 치 시 되 나 의 귀 를 깨 우 치 사 학 자 같 이 알 아 듣 게 하 시 도

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,747,402,085 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK