Results for dolang translation from Cebuano to Tagalog

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Cebuano

Tagalog

Info

Cebuano

mabulahan ang imong alat ug ang imong dolang nga masahan.

Tagalog

magiging mapalad ang iyong buslo at ang iyong palayok.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Cebuano

ug dihogan mo ang dolang ug ang tungtunganan, ug balaanon mo kini.

Tagalog

at iyong papahiran din naman ng langis ang hugasan at ang tungtungan, at iyong pakakabanalin.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Cebuano

ug napulo ka tungtonganan, ug ang napulo ka dolang sa ibabaw sa mga tungtonganan;

Tagalog

at ang sangpung patungan, at ang sangpung hugasan sa ibabaw ng mga patungan;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Cebuano

ug gikuha ni moises ang katunga sa dugo, ug gibutang niya kini sa mga dolang, ug gisablig niya ang katunga sa dugo sa ibabaw sa halaran.

Tagalog

at kinuha ni moises ang kalahati ng dugo, at inilagay sa mga tasa; at ang kalahati ng dugo ay iniwisik sa ibabaw ng dambana.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Cebuano

ug ang halaran sa halad-nga-sinunog ug ang tanang mga galamiton niini, ug ang dolang ug ang tungtunganan niini.

Tagalog

at ang dambana ng handog na susunugin sangpu ng lahat ng mga sisidlan niyaon, at ang hugasan at ang tungtungan niyaon;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Cebuano

ang moab mao ang akong dolang nga hunawanan; sa ibabaw sa edom igasalibay ko ang akong sapin; mosinggit ako sa ibabaw sa filistia.

Tagalog

moab ay aking hugasan; sa edom ay ihahagis ko ang aking panyapak: sa filistia ay hihiyaw ako.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Cebuano

ang moab mao ang akong dolang nga hunawanan; sa ibabaw sa edom isalibay ko ang akong sapin: filistia, suminggit ka tungod kanako.

Tagalog

moab ay aking hugasan; sa edom ay aking ihahagis ang aking panyapak; filistia, humiyaw ka dahil sa akin.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Cebuano

ug gihimo ni hiram ang mga dolang, ug ang mga pala, ug ang mga sudlanan. busa gitapus ni hiram ang pagbuhat sa tanan nga iyang gibuhat alang kang hari salomon sa balay ni jehova:

Tagalog

at ginawa ni hiram ang mga hugasan, at ang mga pala, at ang mga mangkok. gayon tinapos gawin ni hiram ang lahat na gawa na kaniyang ginawa sa haring salomon, sa bahay ng panginoon:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Cebuano

ang halaran nga tumbaga, uban ang iyang mga linala nga tumbaga niini; ang mga yayongan niini, ug ang tanang mga galamiton niini; ug ang dolang ug ang iyang tungtunganan:

Tagalog

ang dambanang tanso, at ang pinakasalang tanso, ang mga pingga at ang lahat ng mga sisidlan niyaon, ang hugasan at ang tungtungan;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Cebuano

ang halaran sa halad-nga-sinunog, uban ang linala nga tumbaga niini, ang mga yayongan niini, ug ang tanan nga mga kasangkapan niini, ang dolang uban ang tungtunganan niini:

Tagalog

ang dambana ng handog na susunugin, sangpu ng salang tanso niyan, at lahat ng mga kasangkapan niyan, ang hugasan at ang tungtungan niyan;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
9,011,856,432 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK