Results for igat ka ang burikay translation from Cebuano to Tagalog

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Cebuano

Tagalog

Info

Cebuano

igat ka ang burikay

Tagalog

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Cebuano

Tagalog

Info

Cebuano

igat ka and burikay

Tagalog

cebuano

Last Update: 2022-03-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

igat ka

Tagalog

igat ka

Last Update: 2022-05-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

dra igat ka

Tagalog

dra igat ka

Last Update: 2021-03-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

igat ka burikat

Tagalog

igat ka and burikat

Last Update: 2021-12-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

igat ka and burikat

Tagalog

igat ang burikat

Last Update: 2022-01-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

bisaya to tagalog translatebahalag losyang ka ang importante wala nimo ge binuangan imong bana, kaysa anang sigeg pagwapa pero naay ika duhang bana.

Tagalog

bahalag losyang ka ang importante wala nimo ge binuangan imong bana, kaysa anang sigeg pagwapa pero naay ika duhang bana.

Last Update: 2023-04-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

ug si jesus miingon kaniya, "tumindog ug lumakaw ka; ang imong pagsalig nakapaayo kanimo."

Tagalog

at sinabi niya sa kaniya, magtindig ka, at yumaon ka sa iyong lakad: pinagaling ka ng iyong pananampalataya.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Cebuano

ug napulo ug duha ka leon ang nanagtindog sa luyo ug luyo ibabaw sa unom ka ang-ang: walay sama niana nga nabuhat sa fisan diin nga gingharian.

Tagalog

at labing dalawang leon ang nakatayo roon sa isang dako at sa kabilang dako sa ibabaw ng anim na baytang: walang nagawang gayon sa alinmang kaharian.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

si jesus miingon kaniya, "tungod sa pagsulti mo niana, pumauli ka; ang yawa mipahawa na sa imong anak."

Tagalog

at sinabi niya sa kaniya, dahil sa sabing ito humayo ka; nakaalis na ang demonio sa iyong anak.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Cebuano

dili sayon ang hikalimtan ka hangtod karon ako nagpaabot pa nga mahibalik ang kagahapon ta bisan pa ug ako gikalimtan mo na bisan pa ug may lain ka na karon ikaw lang gihapon ang higugmaon bisan pa ug kasakit lang ang maangkon basta malipay ka ang tanan akong dawaton nakita ko karon ang kahimtang mo lahi ra gyud sa ako pa ang kauban mo sa iyang kiliran pagka malipayon mo ug ako ani a nagahandom nga balikon mo bisan pa ug may lain ka na karon ikaw lang gihapon ang higugmaon bisan pa ug kasakit

Tagalog

hindi madaling makalimutan ka hanggang sa araw na ito inaasahan ko ang pagbabalik ng aming nakaraan ngunit at nakalimutan kita kahit na mayroon kang ibang bagay nagmamahal ka pa kahit na ang sakit ay maaring magkasama hangga't nasiyahan mo ang lahat tinatanggap ko ako ngayon ang iyong sitwasyon ito ay ibang-iba kapag kasama kita sa tabi niya kapag masaya ka at sinabi ko ang isang hiling na ikaw ay babalik at gayon pa man ay magkakaiba ka na ngayon magmamahal ka pa sa kabila ng sakit

Last Update: 2019-11-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

ug si jesus miingon kaniya, "lumakaw ka, ang imong anak mabuhi." ang tawo mitoo sa pulong nga gisulti ni jesus ug milakaw siya.

Tagalog

sinabi sa kaniya ni jesus, yumaon ka ng iyong lakad; buhay ang anak mo. pinaniwalaan ng lalake ang salitang sinalita sa kaniya ni jesus, at siya'y yumaon sa kaniyang lakad.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Cebuano

si jesus miingon kaniya, "lumakaw ka; ang imong pagsalig nakapaayo kanimo." ug dihadiha nakakita na siya ug mikuyog siya kang jesus diha sa dalan.

Tagalog

at sinabi sa kaniya ni jesus, humayo ka ng iyong lakad; pinagaling ka ng iyong pananampalataya. at pagdaka'y tinanggap niya ang kaniyang paningin, at siya'y sumunod sa kaniya sa daan.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Cebuano

breastfeeding in public places???😌asa day ka gikan?..wah ka kabalo cguro na ang gatas gikan sa dudu ni mommy😌😌😌🔥 nyaaahhh pahundangon nimo ang bata makadudu sa gatas???🤷mangutana day ko...kabalo ko nakatanaw na ka uggg ka ng mgaa xxxxx videos...nyaaahhh wa man manghilabot nimo kung mag igat igat ka dira hantod mag bugratt ka...makalagottt ng batasannn..nyaa masss ganahannn kang magutom ang bataaaa tungoddd saaa di ka ganahannn makakita ug dudu...uyyyy hilassss nimo dayyy...sah

Tagalog

breastfeeding in public places ??? i've already watched you uggg you ng mgaa xxxxx videos ... nyaaahhh wa man manghilabot nimo kung mag igat igat ka dira hantod mag bugratt ka ... makalagottt ng batasannn..nyaa masss ganahannn kang magutom ang bataaaa bilangdd saaa dudu ... uyyyy hilassss nimo dayy ... sah

Last Update: 2022-01-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,781,359,059 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK