Results for nan dupihi translation from Cebuano to Tagalog

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Cebuano

Tagalog

Info

Cebuano

nan dupihi

Tagalog

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Cebuano

Tagalog

Info

Cebuano

dupihi

Tagalog

Last Update: 2023-10-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Cebuano

dupihi gang

Tagalog

Last Update: 2023-05-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Cebuano

nan

Tagalog

kalimutan

Last Update: 2020-06-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

nan lood

Tagalog

nanglood

Last Update: 2023-04-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

dupihi panunto ah

Tagalog

tagalog

Last Update: 2022-07-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

nan gaba kay kiat

Tagalog

Last Update: 2024-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

dia nan rakit na sab

Tagalog

leyte

Last Update: 2023-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

nan! panga saba ra gud

Tagalog

Last Update: 2020-12-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

may sorry asya la ak na kaya nan

Tagalog

tagalog

Last Update: 2022-03-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

kay mate tambok lambot te do en nan

Tagalog

kay mate tambok lambot te do en nan

Last Update: 2020-12-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

gikan og 91 tapos nakaabot pud og pink beach nan

Tagalog

mula 91 pagkatapos ay umabot sa pink beach.. nan

Last Update: 2020-12-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

uno man an mga pananglit nan mga bahandi sa tubig?

Tagalog

uno man an mga pananglit nan mga bahandi sa tubig

Last Update: 2022-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

nan dira ka tanda ipa hulog mko smo tapos hindi moko pag sal om

Tagalog

nan dira ka tanda ipa hulog mko smo tapos hindi moko pag sal om

Last Update: 2024-05-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

chic daw oh mo sugot ka ana? ing nan kang chix?

Tagalog

chix daw oh sugot ka ana? ing nan kg chix

Last Update: 2022-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

sikon sang iso pakaw ikaw na idadayaw kariko na yantos nan kawnan kaw ng kadjawan

Tagalog

sikon sang iso pakaw ikaw na idadayaw kariko na yaya nan kawnan kaw ng kadjawan

Last Update: 2021-03-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

@danro gi tripan ra pod baya tika badi ano meaning nan byy?

Tagalog

@danro gi tripan ra pod baya tika badi ano meaning nan byy?

Last Update: 2021-03-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

nan baye niyo ga chat diri kanakon matsa haslo d'acc pa gamit��

Tagalog

Last Update: 2024-03-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

busa pinaagi sa dios dili na ikaw ulipon kondili anak, ug kon anak, nan, manununod.

Tagalog

ano pa't hindi ka na alipin, kundi anak; at kung anak, ay tagapagmana ka nga sa pamamagitan ng dios.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

apan kon kamo adunay mga pinalabi, nan, kamo nagapakasala, ug sa balaod kamo nahinukman nga mga malapason.

Tagalog

datapuwa't kung kayo'y nagtatangi ng mga tao, ay nangagkakasala kayo, at kayo'y hinahatulan ng kautusan na gaya ng mga suwail.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

nan, mga dato, panghilak ug paniyabaw kamo tungod sa mga kagul-anan nga taliabut kaninyo.

Tagalog

magsiparito ngayon, kayong mayayaman, kayo'y magsitangis at magsihagulhol dahil sa mga karalitaan ninyong sa inyo'y darating.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,777,960,333 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK