Results for pa liko ka sa wala translation from Cebuano to Tagalog

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Cebuano

Tagalog

Info

Cebuano

pa liko ka sa wala

Tagalog

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Cebuano

Tagalog

Info

Cebuano

liko ka sa wala

Tagalog

Last Update: 2024-03-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Cebuano

asa ka sa

Tagalog

saan ka ngayon

Last Update: 2021-12-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

diri ka sa cebu

Tagalog

huwag pumunta sa cebu

Last Update: 2024-01-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

matahum pa kaayo ka sa buntag

Tagalog

pogi

Last Update: 2020-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

nahidlaw ka sa imo

Tagalog

nangulila ka sa sarili mo

Last Update: 2020-10-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

api ka sa ibabao?

Tagalog

Last Update: 2023-06-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

gihangin ka sa electricfan

Tagalog

gihangin ka

Last Update: 2022-10-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

murag mas taas ang naa sa wala

Tagalog

murag mas taas sa wala

Last Update: 2021-07-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

naa pa ka sa imong balay? agihan ka na namo ron?

Tagalog

naa pa imong bike

Last Update: 2022-11-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

kinsa sa wala nako nahibal-an?

Tagalog

ang alin ang hin di ko alam?

Last Update: 2021-08-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

wala ka’y kwarta, nagpanghambog ka pa. nagsalig ra ka sa uban

Tagalog

wala ka naman pera nag yayabang ka pa. umaasa ka lang naman sa iba. para kang langaw

Last Update: 2021-10-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

ako gipahamutang sa itaas gikan pa sa walay katapusan sukad sa sinugdan, sa wala pa ang yuta.

Tagalog

ako'y nalagay mula noong araw mula ng walang pasimula, bago nalikha ang lupa.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

ang imong asawa natandog usab sa uban sa wala pa siya mabuntis.

Tagalog

nag pagalaw din yang asawa mo ng iba noon bago mabuntis.

Last Update: 2021-09-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

daghan pa ako nga kan-on nga kan-on sa wala pa nako nahibal-an ang kana nga pulong

Tagalog

marami pa akong kakaining kanin bago ko matutunan ang salitang yan

Last Update: 2021-08-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

sa wala pa mapahimutang ang mga bukid, sa wala pa ang kabungturan ako nahimugso na;

Tagalog

bago ang mga bundok ay nalagay, bago ang mga burol ay ako'y nailabas:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

nga wala magapatalinghug sa tingog sa mga maglalamat, nga nagalamat sa wala pay ingon ka maalamon.

Tagalog

at hindi nakakarinig ng tinig ng mga enkantador, na kailan man ay hindi umeenkanto ng gayon na may karunungan.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

sa wala pa ako pagsakita, nahisalaag ako; apan karon nagabantay ako sa imong pulong.

Tagalog

bago ako nagdalamhati ay naligaw ako; nguni't ngayo'y tinutupad ko ang iyong salita.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

hinoon ang sala diha na sa kalibutan sa wala pa ang kasugoan, apan ang sala dili pagaisipon diin wala ang kasugoan.

Tagalog

sapagka't ang kasalanan ay nasa sanglibutan hanggang sa dumating ang kautusan: nguni't hindi ibinibilang ang kasalanan kung walang kautusan.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

diha sa paglaum alang sa dayong kinabuhi nga sa dios nga dili arang makabakak, gisaad kaniadto sa wala pa ang kapanahonan

Tagalog

sa pagasa sa buhay na walang hanggan, na ipinangako ng dios na di makapagsisinungaling buhat pa ng mga panahong walang hanggan;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

kaniadto, sa wala pa kamo makaila sa dios, kamo naulipon ngadto sa mga binuhat nga sa kinaiya dili mga dios;

Tagalog

gayon man nang panahong yaon, sa hindi ninyo pagkakilala sa dios, kayo'y nasa pagkaalipin ng sa katutubo ay hindi mga dios:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,774,329,792 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK