Results for paghatag translation from Cebuano to Tagalog

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Cebuano

Tagalog

Info

Cebuano

paghatag og

Tagalog

paghatag

Last Update: 2024-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Cebuano

ayaw paghatag una

Tagalog

tagasaan ka

Last Update: 2019-11-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

paghatag kahinungdanon sa pagtuo sa diyos

Tagalog

magbigay ng isang kahalagahan ng pananlig sa diyos

Last Update: 2021-03-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

ug sila nalipay ug nagkasabut sa paghatag kaniyag salapi.

Tagalog

at sila'y nangagalak, at pinagkasunduang bigyan siya ng salapi.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

gi unsa niya paghatag og bili ang mga kinaiyahan na makapalipay sa iyang probinsiya

Tagalog

kung paano niya pinahahalagahan ang mga likas na nagpapasaya sa kanyang lalawigan

Last Update: 2022-02-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

ug si laban mitubag: dili batasan namo ang paghatag sa manghud sa dili pa ang magulang.

Tagalog

at sinabi ni laban, hindi ginagawa ang ganyan dito sa aming dako, na ibinibigay ang bunso, bago ang panganay.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

apan sa ikaupat ka tuig ang tanan nga bunga niini mabalaan pinaagi sa paghatag sa pagdayeg kang jehova.

Tagalog

datapuwa't sa ikaapat na taon, ang lahat ng bunga niyaon ay magiging banal na pinaka papuri sa panginoon.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

ug sa diha nga siya nakatapus na sa paghatag sa buhis, iyang gipapahawa ang katawohan nga nagdala sa buhis.

Tagalog

at nang siya'y matapos makapaghandog ng kaloob, ay pinapagpaalam niya ang mga tao na nagdala ng kaloob.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

ang gahum sa iyang mga buhat gipakita niya sa iyang katawohan, sa paghatag kanila sa panulondon sa mga nasud.

Tagalog

kaniyang ipinakilala sa kaniyang bayan ang kapangyarihan ng kaniyang mga gawa, sa pagbibigay niya sa kanila ng mana ng mga bansa.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

ug himoa sila nga mga kahayag sa hawan sa langit aron sa paghatag ug kahayag sa ibabaw sa yuta: ug nahimo kini.

Tagalog

at maging pinakatanglaw sa kalawakan ng langit, upang tumanglaw sa ibabaw ng lupa: at nagkagayon.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

nagdahum ba kamo nga mianhi ako aron sa paghatag ug pagdinaitay dinhi sa yuta? sultihan ko kamo, dili pagdinaitay kondili pagbahinbahin.

Tagalog

inaakala baga ninyo na ako'y naparito upang magbigay ng kapayapaan sa lupa? sinasabi ko sa inyo, hindi, kundi bagkus pagkakabahabahagi:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

oh paghatag ug mga pasalamat ngadto sa dios sa mga dios; kay ang iyang mahigugmaong-kalolot nagapadayon sa walay katapusan.

Tagalog

oh mangagpasalamat kayo sa dios ng mga dios: sapagka't ang kaniyang kagandahang-loob ay magpakailan man.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

si mark anthony m clet gisuholan sa paghatag mga panudlo kung giunsa ang pagreport. dili ko nimo samokon. daghang salamat sa pagtabang kanako niining kasakit.

Tagalog

inalenan iyu si mark anthony m clet urungan biku instructions para ku tapili hap headquarters makapag report. ih ne gea tasusung ku. magsukur sime kakasi ku salamdua bang pain isab ku tabang bi.

Last Update: 2024-02-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

ako mao si jehova nga imong dios, nga nagkuha kaninyo gikan sa yuta sa egipto, aron sa paghatag kaninyo sa yuta sa canaan, ug aron mahimo nga inyong dios.

Tagalog

ako ang panginoon ninyong dios, na inilabas ko kayo sa lupain ng egipto, upang ibigay ko sa inyo ang lupain ng canaan, at ako'y maging inyong dios.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

kay ako mahibalo sa mga hunahuna nga gihunahuna ko alang kaninyo, nagaingon si jehova, mga hunahuna sa pakigdait, ug dili sa kadautan sa paghatag kaninyo ug paglaum sa inyong kaugmaon.

Tagalog

sapagka't nalalaman ko ang mga pagiisip na aking iniisip sa inyo, sabi ng panginoon, mga pagiisip tungkol sa kapayapaan, at hindi tungkol sa kasamaan, upang bigyan kayo ng pagasa sa inyong huling wakas.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

sultihan ko kamo, nga bisan dili siya mobangon sa paghatag unta kaniyag bisan unsa tungod kay higala niya, apan tungod sa iyang pagsigisiging hangyo siya mobangon na lang ug mohatag kaniya sa bisan unsa nga iyang kinahanglanon.

Tagalog

sinasabi ko sa inyo, kahit siya'y hindi bumangon, at magbigay sa kaniya, dahil sa siya'y kaibigan niya, gayon ma'y dahil sa kaniyang pagbagabag ay siya'y magbabangon at ibibigay gaano man ang kinakailangan niya.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

"nan, kinsa ba ang kasaligan ug manggialamon nga ulipon nga maoy itudlo sa iyang agalon sa pagdumala sa iyang panimalay, sa paghatag kanila sa ilang pagkaon sa hustong panahon?

Tagalog

sino nga baga ang aliping tapat at matalino, na pinagkatiwalaan ng kaniyang panginoon sa kaniyang sangbahayan, upang sila'y bigyan ng pagkain sa kapanahunan?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Cebuano

ako, si jehova, magasusi sa hunahuna, ako magasulay sa kasingkasing, bisan pa ngani sa paghatag sa tagsatagsa ka tawo sumala sa iyang mga kagawian, sumala sa bunga sa iyang mga buhat.

Tagalog

akong panginoon, ay sumisiyasat ng pagiisip, aking tinatarok ang mga puso, upang magbigay sa bawa't tao ng ayon sa kanikaniyang lakad, ayon sa bunga ng kanikaniyang mga gawain.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

kinahanglan nga mangupot siya pag-ayo sa kasaligang pulong nga ingon sa gikatudlo kaniya, aron makahimo siya sa paghatag ug pagtulon-an sa matarung tuloohan, ug usab sa pagsaway kanila nga nagasupak niini.

Tagalog

na nananangan sa tapat na salita na ayon sa turo, upang umaral ng magaling na aral, at papaniwalain ang nagsisisalangsang.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

apan ako miingon: unsaon ko pagbutang kanimo sa taliwala sa mga anak, ug paghatag kanimo sa yuta nga kailibgon, usa ka maayong panulondon sa mga panon sa mga nasud? ug ako miingon: kamo motawag kanako: akong amahan; ug dili mobiya sa pagsunod kanako.

Tagalog

nguni't aking sinabi, paanong ilalagay kita sa gitna ng mga anak, at bibigyan kita ng masayang lupain, ng mainam na mana ng mga hukbo ng mga bansa? at aking sinabi, inyong tatawagin ako, ama ko; at hindi ka na hihiwalay pa ng pagsunod sa akin.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,713,875,254 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK