From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
hui lu
هوي لو
Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:
ms. hui lu
ms. hui lu
Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:
4 hui:议会
(4) هوئي تعني مجلس.
Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 1
Quality:
hui lu女士,土著人民问题常设论坛秘书处
السيدة هوي لو، أمانة المنتدى الدائم المعني بقضايا الشعوب الأصلية
Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 1
Quality:
136. 中国《旅游新闻周刊》杂志编辑zhou hui -- -- 2011年12月19日
مجلة travel news weekly الصينية المحرر zhou hui - بتاريخ 19 كانون الأول/ديسمبر 2011
Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 1
Quality:
备忘录及其所涉问题在国民议会(hui) 和全国的23个地区(marae) 的议会上作了辩论。
وقد بُحثت مذكرة التفاهم وما تنطوي عليه من آثار في الهوئي (المجلس) الوطني(4) وفي هوِّئيات (جمعيات) 23 ماراي (منطقة مخصصة لممارسة تقاليد الماوري)(5) في جميع أنحاء البلاد.
Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 2
Quality:
interrogations sur la liberté de religion ou de conviction aujourd'hui.
تساؤلات حول حرية الدين أو المعتقد اليوم.
Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:
27. loy hui chien先生(新加坡)说,监督厅空缺职位的老大难问题令人不安,会影响监督厅开展工作的能力。
27 - السيد لوي هوي شيين (سنغافورة): قال إن مشكلة وجود وظائف شاغرة منذ فترة طويلة في مكتب خدمات الرقابة الداخلية تبعث على القلق ومن شأنها أن تضر قدرة تلك الهيئة على القيام بعملها.
Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:
10. loy hui chien先生(新加坡)说,会员国拖欠经常预算和维持和平行动摊款数额巨大,这是不能接受的。
10 - السيد لوي هوي شين (سنغافورة): قال إن المبالغ المستحقة على الدول الأعضاء لكل من الميزانية العادية وعمليات حفظ السلام كبيرة بقدر غير مقبول.
Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:
1. loy hui chien先生(新加坡)说,尽管联合国经常受到批评,但是它仍然是世界上对和平与安全、发展和人权的最佳保障。
1 - السيد لوي هوى تشين (سنغافورة): استهل كلامه بالقول إنه على الرغم من الانتقادات الموجهة إلى الأمم المتحدة، فإنها لا تزال أفضل ضمانة في العالم للسلام والأمن والتنمية وحقوق الإنسان.
Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:
1. 2003年1月24日来文提交人soo ja lim女士,是1948年1月15日出生的大韩民国国民;其女儿,seon hui lim 是1971年8月28日出生的大韩民国国民,及其儿子,hyung joo scott lim 是1977年7月20日出生的大韩民国国民,而在来文提交之际,也已入籍成为澳大利亚国民。
1- أصحاب البلاغ المؤرخ 24 كانون الثاني/يناير 2003 هم السيدة سو جا ليم، وهي من مواطني جمهورية كوريا ومن مواليد 15 كانون الثاني/يناير 1948، وابنتها سيون هوي ليم، وهي مواطنة كورية من مواليد في 28 آب/أغسطس 1971، وابنها هيونغ جو سكوت ليم، وهو مواطن كوري من مواليد 20 تموز/يوليه 1977 وكان أيضاً وقت تقديم البلاغ قد أصبح مواطناً أسترالياً بالتجنس.
Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 1
Quality: