Ask Google

Results for 您好 protected , 请... translation from Chinese (Simplified) to English

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Chinese (Simplified)

English

Info

Chinese (Simplified)

您好 1593047426 , 请先完善如下资料

English

Perfect account number

Last Update: 2017-10-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Anonymous

Chinese (Simplified)

您好 1587141511 , 请先完善如下资料

English

Perfection Account

Last Update: 2016-09-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Chinese (Simplified)

请先完善如下资料

English

Nickname is 3-15 characters long

Last Update: 2017-08-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Chinese (Simplified)

以下资料是应这一请求提供的。

English

The following information is provided in response to that request.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Chinese (Simplified)

提供了以下资料:

English

The following information was provided:

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Chinese (Simplified)

以下资料按附件中建议提出顺序分列。

English

The information is set out in the order in which the recommendations are presented in the annex.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Chinese (Simplified)

审计委员会:审计委员会建议将A/64/640号文件中载有的问责定义完善如下:

English

Board of Auditors: The Board of Auditors provided a proposed enhancement to the definition of accountability as contained in A/64/640, as follows:

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Chinese (Simplified)

7. 报告应当载有以下资料:

English

7. Reports should contain the following:

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Chinese (Simplified)

20. 缔约国报告应载有如下资料:

English

State party reports should contain information on:

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Chinese (Simplified)

应提供以下资料:

English

Information should be provided on:

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Chinese (Simplified)

17. 该国政府在答复中提供了以下资料:

English

17. In its response, the Government provided the following information:

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Chinese (Simplified)

75. 难民署在2007年2月20日的来函中提供了如下资料。

English

In its communication dated 20 February 2007, UNHCR provided the following information.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Chinese (Simplified)

委员会希望提供以下资料:

English

The Committee would appreciate information on:

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Chinese (Simplified)

"9.1.4 执行摘要将含有以下资料:

English

The executive summary will contain the following information:

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Chinese (Simplified)

以下资料选自2004年卫生部报告:

English

The following information is taken from the 2004 Ministry of Health report:

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Chinese (Simplified)

根据原则4,美利坚合众国希望提供如下资料。

English

In accordance with principle 4, the United States of America wishes to provide the information below.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Chinese (Simplified)

可行时,请提供以下资料:

English

Please include, to the extent possible, in each listing the following information:

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Chinese (Simplified)

请尽可能在每份清单中列出以下资料:

English

Please include, to the extent possible, in each listing the following information:

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Chinese (Simplified)

我们掌握了以上组织的以下资料:

English

The following information on the above organizations is at our disposal:

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Chinese (Simplified)

请尽量在每张清单中包括以下资料:

English

Please include, to the extent possible, in each listing the following information:

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
4,401,923,520 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK