Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
不 可 殺 人
non occide
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 2
Quality:
殺 人 流 血 他 們 的 腳 飛 跑
veloces pedes eorum ad effundendum sanguine
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
用 刀 殺 了 約 翰 的 哥 哥 雅 各
occidit autem iacobum fratrem iohannis gladi
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
他 殺 了 基 大 利 、 無 人 知 道
secundo autem die postquam occiderat godoliam nullo adhuc scient
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
你 要 擾 害 米 甸 人 、 擊 殺 他 們
hostes vos sentiant madianitae et percutite eo
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
從 那 日 起 他 們 就 商 議 要 殺 耶 穌
ab illo ergo die cogitaverunt ut interficerent eu
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
他 的 臣 僕 背 叛 、 在 宮 裡 殺 了 他
cumque coniurassent adversus eum servi sui interfecerunt eum in domo su
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
他 們 必 被 刀 劍 所 殺 、 被 野 狗 所 喫
et timuit omnis homo et adnuntiaverunt opera dei et facta eius intellexerun
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
亞 伯 拉 罕 就 伸 手 拿 刀 、 要 殺 他 的 兒 子
extenditque manum et arripuit gladium ut immolaret filiu
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
亞 比 亞 他 將 掃 羅 殺 耶 和 華 祭 司 的 事 告 訴 大 衛
et adnuntiavit ei quod occidisset saul sacerdotes domin
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
並 要 鞭 打 他 、 殺 害 他 . 第 三 日 他 要 復 活
et postquam flagellaverint occident eum et die tertia resurge
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
人 若 與 獸 淫 合 、 總 要 治 死 他 、 也 要 殺 那 獸
qui cum iumento et pecore coierit morte moriatur pecus quoque occidit
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
他 的 雛 也 咂 血 . 被 殺 的 人 在 那 裡 、 他 也 在 那 裡
pulli eius lambent sanguinem et ubicumque cadaver fuerit statim ades
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
他 們 必 使 你 下 坑 . 你 必 死 在 海 中 、 與 被 殺 的 人 一 樣
interficient et detrahent te et morieris interitu occisorum in corde mari
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
人 被 拉 到 死 地 、 你 要 解 救 . 人 將 被 殺 、 你 須 攔 阻
erue eos qui ducuntur ad mortem et qui trahuntur ad interitum liberare ne cesse
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
不 可 因 子 殺 父 、 也 不 可 因 父 殺 子 . 凡 被 殺 的 都 為 本 身 的 罪
non occidentur patres pro filiis nec filii pro patribus sed unusquisque pro suo peccato morietu
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
園 戶 拿 住 僕 人 。 打 了 一 個 、 殺 了 一 個 、 用 石 頭 打 死 一 個
et agricolae adprehensis servis eius alium ceciderunt alium occiderunt alium vero lapidaverun
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
倘 若 人 用 鐵 器 打 人 、 以 致 打 死 、 他 就 是 故 殺 人 的 、 故 殺 人 的 必 被 治 死
si quis ferro percusserit et mortuus fuerit qui percussus est reus erit homicidii et ipse morietu
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
主 擊 打 他 們 、 豈 像 擊 打 那 些 擊 打 他 們 的 人 麼 . 他 們 被 殺 戮 、 豈 像 被 他 們 所 殺 戮 的 麼
numquid iuxta plagam percutientis se percussit eum aut sicut occidit interfectos eius sic occisus es
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: