Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
烏 鴉 與 其 類
at lahat na uwak ayon sa kanilang pagkauwak;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
烏 鴉 、 與 其 類
lahat ng uwak ayon sa kaniyang pagkauwak;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
鷂 鷹 、 小 鷹 、 與 其 類
at ang lawin, at ang limbas, ayon sa kaniyang pagkalimbas;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
這 道 太 初 與 神 同 在
ito rin nang pasimula'y sumasa dios.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
約 沙 法 與 以 色 列 王 和 好
at si josaphat ay nakipagpayapaan sa hari ng israel.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
所 以 你 們 不 要 與 他 們 同 夥
huwag kayong makibahagi sa kanila;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
並 衣 服 、 與 房 子 的 大 痲 瘋
at sa ketong ng suot, at ng bahay.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
應 對 正 直 的 、 猶 如 與 人 親 嘴
siya'y humahalik sa mga labi niyaong nagbibigay ng matuwid na sagot.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
人 必 將 列 國 的 榮 耀 尊 貴 歸 與 那 城
at dadalhin nila sa loob niyaon ang karangalan at kapurihan ng mga bansa:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
若 是 能 行 、 總 要 盡 力 與 眾 人 和 睦
kung maaari, ayon sa inyong makakaya, ay magkaroon kayo ng kapayapaan sa lahat ng mga tao.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
不 要 與 人 擊 掌 、 不 要 為 欠 債 的 作 保
huwag kang maging isa sa kanila na nakikikamay, o sa kanila na mangananagot sa mga utang:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
他 們 與 我 為 敵 以 報 我 愛 . 但 我 專 心 祈 禱
sa kabayaran ng aking pagibig ay mga kaaway ko sila: nguni't ako'y tumatalaga sa dalangin.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
『 這 血 就 是 神 與 你 們 立 約 的 憑 據 。
na sinasabi, ito ang dugo ng tipan na iniutos ng dios tungkol sa inyo.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
人 若 與 獸 淫 合 、 總 要 治 死 他 、 也 要 殺 那 獸
at kung ang isang lalake ay makiapid sa hayop, ay papatayin na walang pagsala: at papatayin din ninyo ang hayop.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
人 豈 可 說 、 我 願 與 他 說 話 、 豈 有 人 自 願 滅 亡 麼
sasaysayin ba sa kaniya na ako'y magsasalita? o iisipin ba ng isang tao na siya'y sasakmalin.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
我 的 親 戚 、 與 我 斷 絕 、 我 的 密 友 、 都 忘 記 我
ang aking mga kamaganak ay nangagsilayo, at nilimot ako ng aking mga kasamasamang kaibigan.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
一 峰 向 北 、 與 密 抹 相 對 、 一 峰 向 南 、 與 迦 巴 相 對
ang isang tila tuka ay pataas sa hilagaan sa tapat ng michmas, at ang isa ay sa timugan sa tapat ng gabaa.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
我 們 的 產 業 、 歸 與 外 邦 人 . 我 們 的 房 屋 、 歸 與 外 路 人
ang aming mana ay napasa mga taga ibang lupa, ang aming mga bahay ay sa mga taga ibang bayan.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
耶 何 耶 大 使 王 和 民 與 耶 和 華 立 約 、 作 耶 和 華 的 民 . 又 使 王 與 民 立 約
at si joiada ay nakipagtipan sa panginoon at sa hari at sa bayan, na sila'y magiging bayan ng panginoon; gayon din sa hari at sa bayan.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
他 愛 咒 罵 、 咒 罵 就 臨 到 他 . 他 不 喜 愛 福 樂 、 福 樂 就 與 他 遠 離
oo, kaniyang inibig ang sumpa, at dumating sa kaniya; at hindi siya nalulugod sa pagpapala, at malayo sa kaniya.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: