Results for levitskim translation from Croatian to Afrikaans

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Croatian

Afrikaans

Info

Croatian

levitskim

Afrikaans

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Croatian

Afrikaans

Info

Croatian

sinovima aronovim u levitskim porodicama kehatovim, jer je prvi ždrijeb bio za njih,

Afrikaans

die kinders van aäron dan, uit die geslagte van die kehatiete, uit die kinders van levi, het ontvang--want die eerste lot was vir hulle--

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

kuæe koje u levitskim gradovima pripadaju levitima mogu leviti otkupiti u svako vrijeme.

Afrikaans

wat die stede van die leviete aangaan, die huise in die stede wat in hulle besit is vir die leviete moet daar 'n ewige reg van lossing wees.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

tada david reèe levitskim knezovima da izmeðu svoje braæe postave pjevaèe s glazbalima, s harfama, citrama i cimbalima da se èuje i da gromko odjekuje radosno pjevanje.

Afrikaans

en dawid het aan die owerstes van die leviete gesê om hulle broers, die sangers, op te stel met musiekinstrumente, harpe en siters en simbale, om hulle te laat hoor deur die stem met blydskap te verhef.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

geršonovim sinovima, porodicama levitskim, dadoše od polovine plemena manašeova grad-utoèište golan u bašanu i aštarot s njihovim pašnjacima. dakle, dva grada.

Afrikaans

en aan die kinders van gerson uit die geslagte van die leviete: uit die halwe stam van manasse, die vrystad vir hom wat 'n doodslag begaan het: golan in basan met sy weiveld, en beëstéra met sy weiveld: twee stede.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,766,001,802 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK