From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
pohitaj, mili moj, budi kao srna i kao jelenèe na gorama mirisnim!
pospěš, milý můj, a připodobni se k srně nebo mladému jelenu, na horách vonných věcí.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
jer je u jahvinoj ruci pehar pun vina pjenuava, zaèinjena mirisnim travama; iz njega on napaja, do taloga æe ga iskapiti i ispiti svi zlotvori svijeta.
kalich zajisté jest v rukou hospodinových, a to vína kalného plný nalitý, z něhož nalévati bude, tak že i kvasnice jeho vyváží, a vypijí všickni bezbožníci země.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
pale jahvi na kad paljenice svakoga jutra i svake veèeri s mirisnim kadom, postavljaju kruhove na èist stol i upaljuju svake veèeri zlatan svijeænjak sa svijeæama; jer mi drimo naredbu jahve, svojega boga, a vi ste ga ostavili.
a pálí hospodinu zápaly každého jitra a každého večera, kadí také vonnými věcmi, zpořádaní také chlebů na stole čistém, a svícen zlatý s lampami jeho spravují, aby hořely každého večera. a tak my ostříháme nařízení hospodina boha svého, ale vy strhli jste se jeho.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality: