Results for gledaj translation from Croatian to German

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Croatian

German

Info

Croatian

gledaj

German

zielpunkt

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Croatian

& gledaj nit

German

diskussion überwachen

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Croatian

gledaj stupci

German

& größe

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Croatian

gledaj kao web stranicu

German

web-ansicht (epiphany)

Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

gledaj i ukloni kolačiće i lozinke

German

cookies und passwörter betrachten/entfernen

Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

promatraj èestita i gledaj neporoèna: mirotvorac ima potomstvo.

German

bleibe fromm und halte dich recht; denn solchem wird's zuletzt wohl gehen.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

po nebu se obazri i promatraj! gledaj oblake: od tebe su viši!

German

schaue gen himmel und siehe; und schau an die wolken, daß sie dir zu hoch sind.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

gledaj! danas preda te stavljam: život i sreæu, smrt i nesreæu.

German

siehe ich habe dir heute vorgelegt das leben und das gute, den tod und das böse,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

ne gledaj na vino kad rujno iskri, kad se u èaši svjetlucavo prelijeva: pije se tako glatko,

German

siehe den wein nicht an, daß er so rot ist und im glase so schön steht. er geht glatt ein;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

gledaj samo! tek što mi do ušiju doprije glas pozdrava tvojega, zaigra mi od radosti èedo u utrobi.

German

siehe, da ich die stimme deines grußes hörte, hüpfte mit freuden das kind in meinem leibe.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

"pozvao sam, gledaj, po imenu besalela, sina urijeva, od koljena hurova iz plemena judina.

German

siehe, ich habe mit namen berufen bezaleel, den sohn uris, des sohnes hur, vom stamme juda,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Croatian

protiv tebe dolazi rušitelj. postavi stražu na bedeme, gledaj na put, opaši bedra, saberi sve svoje snage.

German

denn der herr wird die pracht jakobs wiederbringen wie die pracht israels; denn die ableser haben sie abgelesen und ihre reben verderbt.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

kiæenu haljinu otpreme ocu i poruèe: "ovo smo našli; gledaj je li ovo haljina tvoga sina ili nije."

German

und schickten den bunten rock hin und ließen ihn ihrem vater bringen und sagen: diesen haben wir gefunden; sieh, ob's deines sohnes rock sei oder nicht.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Croatian

gledaj svoj narod: sve je žensko u domu tvome; vrata tvoje zemlje širom se otvaraju neprijatelju; oganj je sažgao tvoje prijevornice.

German

siehe, dein volk soll zu weibern werden in dir, und die tore deines landes sollen deinen feinden geöffnet werden, und das feuer soll deine riegel verzehren.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

kad je izlazio iz hrama, rekne mu jedan od njegovih uèenika: "uèitelju, gledaj! kakva li kamenja, kakvih li zdanja!"

German

und da er aus dem tempel ging, sprach zu ihm seiner jünger einer: meister, siehe, welche steine und welch ein bau ist das!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Croatian

ali jahve reèe samuelu: "ne gledaj na njegovu vanjštinu ni na njegov visoki stas, jer sam ga odbacio. bog ne gleda kao što gleda èovjek: èovjek gleda na oèi, a jahve gleda što je u srcu."

German

aber der herr sprach zu samuel: sieh nicht an seine gestalt noch seine große person; ich habe ihn verworfen. denn es geht nicht, wie ein mensch sieht: ein mensch sieht, was vor augen ist; der herr aber sieht das herz an.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,780,164,741 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK