Results for i ti sreca translation from Croatian to German

Croatian

Translate

i ti sreca

Translate

German

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Croatian

German

Info

Croatian

dobro i ti

German

gut und dir

Last Update: 2023-01-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Croatian

i ti meni falis

German

mozes i ti meni doci ljut to mi je razumljivo

Last Update: 2021-11-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Croatian

i ti meni isto falis

German

Last Update: 2023-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Croatian

jesi li i ti hrvat?

German

is you

Last Update: 2024-06-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Croatian

i ti meni nedostaješ mala moja

German

mein herz vermissz dich baby

Last Update: 2022-09-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Croatian

tako i ti imaš takvih koji drže nauk nikolaitski.

German

also hast du auch, die an der lehre der nikolaiten halten: das hasse ich.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Croatian

i tomu reèe: 'i ti budi nad pet gradova!'"

German

zu dem sprach er auch: du sollst sein über fünf städte.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Croatian

i ti æeš ležati usred neobrezanih, maèem pokošenih.

German

so mußt du freilich auch unter den unbeschnittenen zerschmettert werden und unter denen, die mit dem schwert erschlagen sind, liegen.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Croatian

a zna tvoje srce kako si i ti èesto druge proklinjao.

German

denn dein herz weiß, daß du andern oftmals geflucht hast.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Croatian

jahve, bože moj, zazvah te, i ti si me ozdravio;

German

herr, du hast meine seele aus der hölle geführt; du hast mich lebend erhalten, da jene in die grube fuhren.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Croatian

njega se i ti èuvaj jer se veoma usprotivio našim rijeèima.

German

vor dem hüte du dich auch; denn er hat unsern worten sehr widerstanden.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Croatian

u tebe se oèevi naši uzdaše, uzdaše se, i ti ih izbavi;

German

zu dir schrieen sie und wurden errettet; sie hofften auf dich und wurden nicht zu schanden.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Croatian

kazivao sam ti svoje putove i ti si me èuo: pravilima me svojim nauèi.

German

ich erzähle meine wege, und du erhörst mich; lehre mich deine rechte.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Croatian

draga moja i ja tebe jako volim i moja obitelj je dobro i nadam se da si i ti moja kraljice

German

meine liebe und ich liebe dich sehr und meiner familie geht es gut und ich hoffe, du bist auch meine königin

Last Update: 2024-09-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Croatian

i ti kafarnaume! zar æeš se do neba uzvisiti? do u podzemlje æeš se strovaliti.

German

und du, kapernaum, die du bis an den himmel erhoben bist, du wirst in die hölle hinunter gestoßen werden.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Croatian

a kad budeš razgledao, pridružit æeš se svojim precima i ti, kako se pridružio i tvoj brat aron.

German

und wenn du es gesehen hast, sollst du dich sammeln zu deinem volk, wie dein bruder aaron versammelt ist,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Croatian

tako æeš i ti biti slomljena, bit æeš svladana; tako æeš i ti morati tražiti utoèište pred dušmaninom.

German

also mußt du auch trunken werden und dich verbergen und eine feste suchen vor dem feinde.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Croatian

i ti kulo stadÄa, ofele kæeri sionske, opet æe se tebi vratiti prijašnja vlast, kraljevstvo kæeri jeruzalemske.

German

und du, turm eder, du feste der tochter zion, zu dir wird kommen und einkehren die vorige herrschaft, das königreich der tochter jerusalem.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Croatian

ja u njima i ti u meni, da tako budu savršeno jedno da svijet upozna da si me ti poslao i ljubio njih kao što si mene ljubio.

German

ich in ihnen und du in mir, auf daß sie vollkommen seien in eins und die welt erkenne, daß du mich gesandt hast und liebest sie, gleichwie du mich liebst.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Croatian

diljem svijeta već postoje lokalne inicijative20 i neke države članice napreduju u tom području, ali je europsko sudjelovanje u njima ograničeno i ti su napori vrlo rascjepkani.

German

weltweit haben sich zwar bereits basisinitiativen20 gegründet und einige mitgliedstaaten machen fortschritte auf diesem gebiet, doch die europäische beteiligung an diesen initiativen ist gering und weitestgehend uneinheitlich.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,775,374,637 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK