Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
dobro i ti
gut und dir
Senast uppdaterad: 2023-01-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
i ti meni falis
mozes i ti meni doci ljut to mi je razumljivo
Senast uppdaterad: 2021-11-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
i ti meni isto falis
Senast uppdaterad: 2023-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
jesi li i ti hrvat?
is you
Senast uppdaterad: 2024-06-09
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
i ti meni nedostaješ mala moja
mein herz vermissz dich baby
Senast uppdaterad: 2022-09-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
tako i ti ima takvih koji dre nauk nikolaitski.
also hast du auch, die an der lehre der nikolaiten halten: das hasse ich.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
i tomu reèe: 'i ti budi nad pet gradova!'"
zu dem sprach er auch: du sollst sein über fünf städte.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
i ti æe leati usred neobrezanih, maèem pokoenih.
so mußt du freilich auch unter den unbeschnittenen zerschmettert werden und unter denen, die mit dem schwert erschlagen sind, liegen.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
a zna tvoje srce kako si i ti èesto druge proklinjao.
denn dein herz weiß, daß du andern oftmals geflucht hast.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
jahve, boe moj, zazvah te, i ti si me ozdravio;
herr, du hast meine seele aus der hölle geführt; du hast mich lebend erhalten, da jene in die grube fuhren.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
njega se i ti èuvaj jer se veoma usprotivio naim rijeèima.
vor dem hüte du dich auch; denn er hat unsern worten sehr widerstanden.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
u tebe se oèevi nai uzdae, uzdae se, i ti ih izbavi;
zu dir schrieen sie und wurden errettet; sie hofften auf dich und wurden nicht zu schanden.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
kazivao sam ti svoje putove i ti si me èuo: pravilima me svojim nauèi.
ich erzähle meine wege, und du erhörst mich; lehre mich deine rechte.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
draga moja i ja tebe jako volim i moja obitelj je dobro i nadam se da si i ti moja kraljice
meine liebe und ich liebe dich sehr und meiner familie geht es gut und ich hoffe, du bist auch meine königin
Senast uppdaterad: 2024-09-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
i ti kafarnaume! zar æe se do neba uzvisiti? do u podzemlje æe se strovaliti.
und du, kapernaum, die du bis an den himmel erhoben bist, du wirst in die hölle hinunter gestoßen werden.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
a kad bude razgledao, pridruit æe se svojim precima i ti, kako se pridruio i tvoj brat aron.
und wenn du es gesehen hast, sollst du dich sammeln zu deinem volk, wie dein bruder aaron versammelt ist,
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
tako æe i ti biti slomljena, bit æe svladana; tako æe i ti morati traiti utoèite pred dumaninom.
also mußt du auch trunken werden und dich verbergen und eine feste suchen vor dem feinde.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
i ti kulo stadÄa, ofele kæeri sionske, opet æe se tebi vratiti prijanja vlast, kraljevstvo kæeri jeruzalemske.
und du, turm eder, du feste der tochter zion, zu dir wird kommen und einkehren die vorige herrschaft, das königreich der tochter jerusalem.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
ja u njima i ti u meni, da tako budu savreno jedno da svijet upozna da si me ti poslao i ljubio njih kao to si mene ljubio.
ich in ihnen und du in mir, auf daß sie vollkommen seien in eins und die welt erkenne, daß du mich gesandt hast und liebest sie, gleichwie du mich liebst.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
diljem svijeta već postoje lokalne inicijative20 i neke države članice napreduju u tom području, ali je europsko sudjelovanje u njima ograničeno i ti su napori vrlo rascjepkani.
weltweit haben sich zwar bereits basisinitiativen20 gegründet und einige mitgliedstaaten machen fortschritte auf diesem gebiet, doch die europäische beteiligung an diesen initiativen ist gering und weitestgehend uneinheitlich.
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens: