Results for je sve ok translation from Croatian to German

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Croatian

German

Info

Croatian

je sve ok

German

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Croatian

German

Info

Croatian

brzina je sve važnija

German

geschwindigkeit wird immer wichtiger

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

okrećite je sve dok ne bude dobro učvršćena.

German

drehen sie sie, bis sie fest sitzt.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

tko je sve dio zajedničkog poduzeća za sesar?

German

wer ist am gemeinsamen unternehmen sesar beteiligt?

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

jer bog je sve zatvorio u neposlušnost da se svima smiluje.

German

denn gott hat alle beschlossen unter den unglauben, auf daß er sich aller erbarme.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

no sam se isus njima nije povjeravao jer ih je sve dobro poznavao

German

aber jesus vertraute sich ihnen nicht; denn er kannte sie alle

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

pokažimo u kojim je sve područjima europa riješila probleme građana.

German

wir müssen zeigen, dass europa in vielen bereichen probleme gelöst hat.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

predstavili smo 40 novih zakonodavnih akata koje je sve odobrio europski parlament.

German

wir haben etwa 40 neue rechtstexte vorgelegt, die alle vom europäischen parlament gebilligt wurden.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

konačna analiza djelotvornosti obuhvatila je sve bolesnike randomizirane u oba dijela ispitivanja.

German

die abschließende auswertung zur wirksamkeit schloss alle in beiden studienabschnitten randomisierten patienten ein.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

a pravednièka je staza kao svjetlost svanuæa, koja je sve jasnija do potpunog dana.

German

aber der gerechten pfad glänzt wie das licht, das immer heller leuchtet bis auf den vollen tag.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

određuje tip veze, koji je sve uređaji mogu aktivirati i koje ostale postavke veza treba sadržavati

German

gibt die art der verbindung an und definiert, welche geräte sie aktivieren können bzw. welche weiteren einstellungen die verbindung umfassen sollte

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

civilno društvo poduzelo je sve moguće napore kako bi ostalo aktivno i uključeno u javni život.

German

die zivilgesellschaft bemühte sich nach kräften, aktiv zu bleiben und weiter am öffentlichen leben teilzunehmen.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

dekriptirajte datoteku jednim klikom miša na nju. tada ćete biti upitani za zaporku i to je sve!

German

entschlüsseln sie eine datei mit einem einzigen mausklick. anschließend müssen sie nur noch das kennwert eingeben.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

radna snaga također je sve raznolikija, što se odražava u novim netipičnim oblicima ugovora i obrascima rada.

German

auch die vielfalt der beschäftigten nimmt zu, was sich in neuen atypischen vertraglichen vereinbarungen und arbeitsmustern widerspiegelt.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

iz nedavnih terorističkih napada u europi vidljiva je sve veća prijetnja nasilnog ekstremizma i utjecaj globalnih sukoba na radikalizaciju europskih građana.

German

die jüngsten terroristischen anschläge in europa zeugen von der zunehmenden bedrohung durch einen gewalttätigen extremismus und zeigen, in welchem ausmaß weltweite konflikte zur radikalisierung der europäischen bürger beitragen.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

budući da je sve jasnije da se proizvodnju i usluge ne bi trebalo odvojeno promatrati, smatram da će ovaj uvod biti koristan za našu raspravu.

German

da immer deutlicher wird, dass verarbeitendes gewerbe und dienstleistungen zusammen betrachtet werden müssen, dürften uns diese hintergrundinformationen für unsere gespräche sehr von nutzen sein.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

očuvanje je sve više usmjereno na održavanje i poboljšanje cjelokupnog kulturnog krajolika, a ne na izolirana mjesta i ujedno postaje više usmjereno na ljude.

German

die erhaltung umfasst zunehmend die bewahrung und belebung einer ganzen kulturlandschaft, statt sich auf einzelne stätten zu konzentrieren, und stellt auch die menschen mehr in den mittelpunkt.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

injektabilni enoksaparin primjenjivan je sve do otpusta iz bolnice ili najviše tijekom 8 dana (ovisno što se od toga desilo ranije).

German

enoxaparin zur injektion wurde bis zur entlassung aus dem krankenhaus oder über höchstens 8 tage gegeben (je nachdem, was zuerst eintraf).

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

no, na temelju kvalitativne analize najnovijih obavijesti u rapex-u, čini se da je sve veća prisutnost proizvoda kupljenih putem interneta.

German

eine qualitative analyse der jüngsten rapex-meldungen deutet jedoch auf eine zunahme gefährlicher produkte hin, die online erworben wurden.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

kako bi se nadležnim nacionalnim tijelima pomoglo osigurati ispravno prenošenje i provedbu propisa eu-a, komisija je sve više surađivala s državama članicama na provedbenim planovima.

German

um die zuständigen nationalen behörden bei der gewährleistung der ordnungsgemäßen umsetzung und anwendung der eu-rechtsvorschriften zu unterstützen, hat die kommission bei den umsetzungsplänen zunehmend mit den mitgliedstaaten zusammengearbeitet.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

naklao je on mnogo volova, tovljene teladi i ovaca za žrtvu i pozvao je sve sinove kraljeve, sveæenika ebjatara i vojskovoðu joaba, ali slugu tvoga salomona nije pozvao.

German

er hat ochsen und gemästetes vieh und viele schafe geopfert und hat geladen alle söhne des königs, dazu abjathar, den priester, und joab den feldhauptmann; aber deinen knecht salomo hat er nicht geladen.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,799,844,521 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK