Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
a sve je od boga koji nas sa sobom pomiri po kristu i povjeri nam slubu pomirenja.
aber das alles von gott, der uns mit ihm selber versöhnt hat durch jesum christum und das amt gegeben, das die versöhnung predigt.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
toga dana povjeri david prvi put asafu i njegovoj braæi da slave jahvu ovom pohvalnicom:
zu der zeit bestellte david zum ersten, dem herrn zu danken, durch asaph und seine brüder:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
(w) obavlja sve ostale zadaće koje mu povjeri ili za koje ga ovlasti upravni odbor.
(w) erfüllung sonstiger aufgaben, mit denen der exekutivdirektor vom verwaltungsrat betraut wird oder die ihm vom verwaltungsrat übertragen werden.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
namjesto njih kralj roboam napravi tuèane titove i povjeri ih zapovjednicima strae koja je èuvala vrata kraljevskog dvora.
an deren statt ließ der könig rehabeam eherne schilde machen und befahl sie unter die hand der obersten trabanten, die die tür hüteten am hause des königs.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
stručna skupina preporučuje da se zp usredotoči na minimiziranje rizika od nedovoljnog osiguranja financijskih sredstava i da se upravnom odboru povjeri odgovornost za motiviranje partnera koji bi mogli zanemarivati obveze.
das gremium empfiehlt dem ju, sich darauf zu konzentrieren, das risiko einer unzureichenden bindung von ressourcen möglichst gering zu halten und den gb damit zu betrauen, partner, die ihren verpflichtungen nicht nachkommen, zu motivieren.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
kad tko povjeri svome susjedu magare, goveèe, glavu sitne stoke ili bilo kakvo ivinèe, pa ono ugine, osakati se ili ga tko odvede a da ne bude svjedoka,
22:8 wo einer den andern beschuldigt um irgend ein unrecht, es sei um ochsen oder esel oder schaf oder kleider oder allerlei, das verloren ist, so soll beider sache vor die "götter" kommen. welchen die "götter" verdammen, der soll's zwiefältig seinem nächsten wiedergeben.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
osobe kojima poslodavac povjeri zadatak procjene rizika moraju biti kompetentne. u većini slučajeva nije nužno da su to stručnjaci za sigurnost i zdravlje, nego osobe koje svoju kompetentnost mogu dokazati na slijedeći način:
die vom arbeitgeber zur durchführung der gefährdungsbeurteilung ernannten personen sollten entsprechend qualifiziert sein.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
1.10 egso predlaže da se europskoj agenciji za željeznice povjeri zadaću uvođenja pitanja zdravlja i sigurnosti radnika, što je nužno kako bi se održala visoka razina operativne sigurnosti putnika, radnika i osoba koje žive blizu željezničke infrastrukture.
1.10 der ewsa schlägt vor, die europäische eisenbahnagentur damit zu beauftragen, den dimensionen gesundheitsschutz und sicherheit der arbeitnehmer rechnung zu tragen, die unabdingbar sind, um den fahrgästen, arbeitnehmern und gleisanliegern dauerhaft ein hohes niveau an sicherheit im schienenverkehr zu bieten.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
4.5.6 egso preporuča da se iskoristi stručno znanje i potencijal europskih udruga poslodavaca, poduzeća, sindikata i nvo-a te da se zadatak provođenja potrebnih anketa i studija povjeri i njima, a ne samo privatnim konzultantima.
4.5.6 der ewsa empfiehlt, dass die erfahrungen und das potenzial der europäischen verbände der arbeitgeber, unternehmen, gewerkschaften und nichtregierungsorganisationen genutzt wird und dass diese auch beauftragt werden, die notwendigen umfragen und studien durchzuführen, anstatt sich nur auf einzelkonsultationen zu verlassen.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality: