Results for standardizaciju translation from Croatian to German

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Croatian

German

Info

Croatian

standardizaciju

German

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Croatian

German

Info

Croatian

međunarodna organizacija za standardizaciju

German

iso

Last Update: 2013-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Croatian

rezultati eksperimenata potrebni su i organizacijama za standardizaciju.

German

auch als input für die normungsorganisationen werden experimente erforderlich sein.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Croatian

podrška regulatornom okviru i europskim platformama za standardizaciju;

German

unterstützung eines regelungsrahmens und europäischer normungsplattformen

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Croatian

standardizaciju opreme za atm treba provesti diljem eu-a.

German

die anstrengungen zur normung von atm-ausrüstungen in der gesamten eu sollten fortgeführt werden.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Croatian

komisija će pažljivo pratiti i izvješćivati o naporima koje sudionici na tržištu ulažu u standardizaciju.

German

die kommission wird die standardisierungsbemühungen der marktteilnehmer genau beobachten und über sie berichten.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Croatian

1.4 egso podupire odluku komisije da uredbom, a ne direktivom, provede standardizaciju sektora.

German

1.4 der ewsa befürwortet die entscheidung der kommission für die regulierung dieses bereichs mithilfe einer verordnung anstatt mit einer richtlinie.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Croatian

osim europskog programa za standardizaciju spi, treba istaknuti i važnost econtentplusa, programa komisije za metapodatke.

German

neben dem europäischen normungsprogramms spi ist auch das programm "econtentplus" der europäischen kommission über metadaten von bedeutung.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Wikipedia
Warning: Contains invisible HTML formatting

Croatian

4.2 egso se zalaže za standardizaciju osnovnih podataka u prijavama i pozdravlja dodavanje polja za porezne odbitke već postojećim podacima.

German

4.2 der ewsa befürwortet die standardisierung der basisangaben auf der erklärung und begrüßt eine erweiterung der daten und angaben um einen teil betreffend den vorsteuerabzug.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Croatian

3.9.1 odbor međutim upozorava na pretjeranu standardizaciju i s time povezani gubitak sustavne konkurencije kao plodnog tla nužnog za buduće inovacije.

German

3.9.1 der ausschuss warnt jedoch vor einem Übermaß an vereinheitlichung und dem damit verbundenen verlust des systemischen wettbewerbs als dem notwendigen nährboden für zukünftige innovationen.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Croatian

otvorenu standardizaciju uz uporabu standardnih osnovnih patenata dostupnih pod poštenim, razumnim i nediskriminirajućim (frand) gospodarskim i pravnim uvjetima

German

offene normung mit nutzung standardessenzieller patente (sep) unter fairen, zumutbaren und diskriminierungsfreien (frand) wirtschaftlichen und rechtlichen bedingungen

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Croatian

8.3 egso preporučuje komisiji da u uvodnu izjavu prijedloga direktive uključe reference za certifikaciju dostupnosti i njezinu standardizaciju, jer to bi pružilo neprocjenjive obavijesti putničkom agentu.

German

8.3 der ewsa empfiehlt der kommission, in den erwägungsgründen des richtlinienvorschlags auf die zertifizierung der zugänglichkeit und ihre standardisierung hinzuweisen, weil es sich dabei um außerordentlich nützliche informationen für den reiseveranstalter handelt.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Croatian

4.3 imajući na umu velika ulaganja u infrastrukturu država članica, standardizaciju bi bilo poželjno hitno provesti kako bi se iskoristila već uložena sredstva i izbjegla nova ulaganja koja ne zadovoljavaju novi standard.

German

4.3 die mitgliedstaaten haben bereits erhebliche investitionen in die infrastruktur getätigt, weshalb die normung dringend abgeschlossen werden sollte, um bereits getätigte investitionen gewinnbringend zu nutzen und neuerliche investitionen in infrastrukturen zu vermeiden, die mittlerweile möglicherweise nicht mehr der neuen norm entsprechen.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Croatian

4.2 egso smatra da unutarnje tržište treba razviti na takav način da se osigura da uključuje invalidnost, standardizaciju i usklađivanje pristupačnosti kao načina da ga se osuvremeni i učini konkurentnijim i uključivijim u globalnom gospodarstvu.

German

4.2 der ewsa vertritt die auffassung, dass der binnenmarkt so weiterentwickelt werden sollte, dass gewährleistet ist, dass er behinderungsfragen, normung und harmonisierung der zugänglichkeit als eine möglichkeit beinhaltet, ihn zu modernisieren und in einer globalen wirtschaft wettbewerbsfähiger und inklusiver zu machen.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Croatian

1.1.7 egso preporučuje standardizaciju statusa zaštite, uklanjanje razlika između statusa izbjeglice i supsidijarne zaštite u pogledu razdoblja valjanosti dozvole boravka, njezinog produženja i ograničenja socijalne pomoći za korisnike supsidijarne zaštite.

German

1.1.7 der ewsa empfiehlt die angleichung der schutzstatus, die abschaffung der unterschiede zwischen dem status als flüchtling und dem subsidiären schutz hinsichtlich der dauer der aufenthaltsgenehmigung, seine verlängerung und die beschränkung der sozialhilfe für personen, die subsidiären schutz genießen.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Croatian

zahvaljujući zp-u za sesar, sada već priznatoj referentnoj točki u području modernizacije sustava upravljanja zračnim prometom, eu će i dalje uživati važan položaj na međunarodnoj sceni općenito, a posebno među tijelima za standardizaciju.

German

das gemeinsame unternehmen sesar, inzwischen eine anerkannte instanz im bereich der atm-modernisierung, wird es der eu auch weiterhin ermöglichen, eine führende rolle zu spielen – sowohl im allgemeinen auf internationaler ebene als auch im speziellen bei kontakten zu den normenorganisationen.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Croatian

1.13 egso vjeruje da institucije eu-a pri provedbi odredbi un crpd-a trebaju uključiti sljedeće instrumente o pristupačnosti: standardizaciju, usklađivanje, tehničke zahtjeve, poticaje za poduzeća, politike o sindikatima i kolektivne sporazume.

German

1.13 der ewsa ist der ansicht, dass die eu-organe bei der umsetzung der bestimmungen des vn-Übereinkommens die zugänglichkeit in die folgenden instrumente aufnehmen sollten: normung, harmonisierung, technische anforderungen, anreize für unternehmen, gewerkschaftspolitik und kollektivvereinbarungen.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Get a better translation with
7,748,386,924 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK