From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ako se vaše sumnje pokažu opravdanim, trebali biste se obratiti policiji ili, zavisno od nacionalne prakse, nadležnoj nacionalnoj središnjoj banci.
se il sospetto di falsificazione trova quindi conferma, vanno contattate le forze dell’ordine o, a seconda della prassi vigente nel paese, la rispettiva banca centrale nazionale.
službenikće poštovati uobičajenu administrativnu praksu institucije ukoliko nema opravdanih temelja za odstupanje od te prakse u pojedinom slučaju; to utemeljenje mora se iskazati u pismenom obliku.
il funzionario si astiene da qualsiasi azione arbitraria che abbia e etti negativi su membri del pubblico, nonché da qualsiasi trattamento preferenziale quali che ne siano i motivi.
ako se sumnje pokažu opravdanim, ta bi se osoba trebala obratiti policiji ili – zavisno od nacionalne prakse – nadležnoj nacionalnoj središnjoj banci.
se il sospetto di falsificazione trova conferma, bisogna rivolgersi alle forze dell’ordine o, a seconda della prassi vigente nel paese, alla rispettiva banca centrale nazionale.
povelja također promiče jednakost između žena i mukaraca te uvodi prava poput zatite podataka, zabranu eugeničke prakse i kloniranja ljudi, pravo na zatitu okolia, prava djece i starijih osoba, kao i pravo na učinkovitu administraciju.
la carta promuove l’uguaglianza fra uomini e donne e introduce diritti come la protezione dei dati, il divieto delle pratiche eugenetiche e della clonazione riproduttiva degli esseri umani, la tutela dell’ambiente, i diritti del bambino e degli anziani, il diritto a una buona amministrazione.
(2) sposobnošću da to primjene na radno mjesto i na zadatak koji se od njih traži: (a) identificirajući sigurnosne i zdravstvene probleme (b) procjenjujući potrebu za intervencijom i postavljajući prioritete intervencije(c) predlažući dostupne opcije kako bi se eliminirali ili smanjili rizici i objašnjavajući prednosti pojedinih opcija(d) ocjenjujući njihovu djelotvornost (e) promičući i navodeći primjere poboljšanja sigurnosti i zdravlja i dobre prakse
2) la capacità di applicare queste conoscenze sul posto di lavoro e al compito richiesto; questo potrebbe implicare:a) l’identificazione di problemi riguardanti la sicurezza e la salute;b) la valutazione della necessità di intraprendere azioni e la definizione delle relative priorità;c) il suggerimento delle opzioni disponibili per eliminare o ridurre i rischi e la loro classificazione secondo un ordine di priorità;d) la valutazione della loro efficacia;e) la promozione e la comunicazione dei miglioramenti e delle buone pratiche nel campo della sicurezza e della salute;