Results for velièanstvo translation from Croatian to Norwegian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Croatian

Norwegian

Info

Croatian

velièanstvo

Norwegian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Croatian

Norwegian

Info

Croatian

slava je i velièanstvo pred njim, sila i sjaj u svetištu njegovu.

Norwegian

høihet og herlighet er for hans åsyn, styrke og prydelse er i hans helligdom.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

slava je i velièanstvo pred njim, sila i radost u svetištu njegovu.

Norwegian

høihet og herlighet er for hans åsyn, styrke og glede er på hans sted.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

zar vas velièanstvo njegovo ne plaši i zar vas od njega užas ne spopada?

Norwegian

vil ikke hans høihet forferde eder, og redselen for ham falle over eder?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

uza sve to i ovi sanjari jednako skvrne tijelo, zabacuju velièanstvo, pogrðuju slave.

Norwegian

og dog gjør også disse like ens: idet de går i drømme, gjør de kjødet urent, ringeakter herredømme, spotter høie makter.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

"priznajte silu božju!" nad izraelom velièanstvo njegovo, u oblacima sila njegova!

Norwegian

gi gud makt! over israel er hans høihet, og hans makt i skyene.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Croatian

o kralju, bog je svevišnji dao kraljevstvo, velièinu, velièanstvo i slavu nabukodonozoru, ocu tvome.

Norwegian

konge! den høieste gud gav nebukadnesar, din far, riket og makten og æren og herligheten;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

ponajpaèe one koji u prljavoj požudi idu za puti i preziru velièanstvo. preuzetnici, drznici i ne trepnu pogrðujuæi slave,

Norwegian

aller mest dem som går efter kjød i uren lyst og forakter herredømme. de selvgode vågehalser! de skjelver ikke for å spotte de høie makter,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

ako se pomiluje opaki, on se ne uèi pravednosti. u zemlji pravednosti on èini bezakonje i ne obazire se na velièanstvo jahvino.

Norwegian

dersom den ugudelige får nåde, så lærer han ikke rettferdighet; i rettvishets land gjør han urett, og han ser ikke herrens høihet.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

bog stiže iz temana, a svetac s planine parana! velièanstvo njegovo zastire nebesa, zemlja mu je puna slave.

Norwegian

gud kommer fra teman, den hellige fra paran-fjellet. sela. hans prakt dekker himmelen, og jorden er full av hans herlighet.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

a kraljevstvo, vlast i velièanstvo pod svim nebesima dat æe se puku svetaca svevišnjega. kraljevstvo njegovo kraljevstvo je vjeèno, i sve vlasti služit æe mu i pokoravati se njemu."

Norwegian

og riket og herredømmet og makten over rikene under hele himmelen skal gis til det folk som er den høiestes hellige; dets rike skal være et evig rike, og alle makter skal tjene og lyde det.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Croatian

jedinomu bogu, spasitelju našemu, po isusu kristu, gospodinu našemu: slava, velièanstvo, vlast i moæ i prije svakoga vijeka, i sada, i u sve vijeke. amen.

Norwegian

den eneste gud, vår frelser ved jesus kristus, vår herre, ham tilhører herlighet, storhet, styrke og makt før all tid og nu og i all evighet. amen.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,763,135,927 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK