Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
simitis met with his italian counterpart silvio berlusconi on saturday.
simitis se u subotu sastao sa svojim italijanskim kolegom silviom berluskonijem.
Last Update: 2012-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
petrov made the offer during a meeting with his albanian counterpart, spartak poci.
petrov je to predlozio tokom sastanka sa albanskim kolegom spartakom pocijem.
Last Update: 2012-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
he will spend two days in bih, meeting with his counterpart mladen ivanic and other top officials.
on će u bih boraviti dva dana i sastaće se sa svojim kolegom mladenom ivanićem i drugim visokim zvaničnicima.
Last Update: 2012-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
his german counterpart peter struck sided with papantoniou, saying that diplomatic means could be explored further.
njegov nemački kolega peter struk imao je sličan stav, naglasivsi da je potrebno dodatno istraziti diplomatska sredstva resavanja krize.
Last Update: 2012-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
he met with his albanian counterpart, fatos nano, as well as with president alfred moisiu and parliament speaker servet pellumbi.
on se sastao sa albanskim kolegom fatosom nanoom, kao i sa predsednikom alfredom mojsijuom i predsednikom parlamenta servetom pelumbijem.
Last Update: 2012-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
according to macedonian a1 tv, defence minister vlado buckovski and his albanian counterpart pandeli majko will meet in skopje to seal the agreement.
prema izvestaju makedonske a1 tv, ministar za odbranu vlado bućkovski i njegov albanski kolega pandeli majko sastaće se u skoplju da potpisu sporazum.
Last Update: 2012-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
gonul met his greek counterpart iannos papandoniou before the summit, where one of the topics on the agenda was cyprus and its potential integration into the eu.
gonul se sastao sa svojim grčkim kolegom janosom papandonijuom pre samita, na kome se, između ostalog, razgovaralo o kipru i njegovoj eventualnoj integraciji u eu.
Last Update: 2012-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
the issue will be further discussed tuesday when greek defence minister yannos papantoniou meets his turkish counterpart, vecdi gonul, at nato headquarters in brussels.
ovo pitanje će biti detaljnije razmotreno u utorak na sastanku grčkog ministra odbrane janosa papantonijua i njegovog turskog kolege vedzdija gonula, u sedistu nato- a u briselu.
Last Update: 2012-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
according to his turkish counterpart, abdulkadir aksu, the agreement increases opportunities for international co- operation in the prevention of illegal activities.
prema rečima njegovog turskog kolege, abdulkadira aksua, sporazumom se povećava mogućnost međunarodne saradnje na polju sprečavanja ilegalnih aktivnosti.
Last Update: 2012-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
following a meeting with his croatian counterpart, ivan simonovic, yiannitsis told reporters it was too early to say whether croatia would be able to catch up with the two other countries and join the eu in 2007.
posle sastanka sa hrvatskim kolegom ivanom simonovićem, janicis je izjavio novinarima da je suvise rano reći da li će hrvatska biti u mogućnosti da stigne druge dve zemlje i pristupi eu 2007. godine.
Last Update: 2012-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
the foreign ministry says talks between de villepin and his turkish counterpart, abdullah gul, would focus mainly on iraq, relations between turkey and the eu, and the cyprus issue.
ministarstvo spoljnih poslova saopstilo je da će glavna tema razgovora de vilepena i njegovog turskog kolege, abdulaha gula, biti irak, odnosi između turske i eu i kiparsko pitanje.
Last Update: 2012-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
following talks with his federation of bih counterpart, mijo anic, in sarajevo, lotidis stressed that his country was prepared to continue assisting with reforms in the country' s military sector.
posle razgovora sa svojim kolegom iz federacije bih, mijom anićem, u sarajevu, lotidis je istakao da je njegova zemlja spremna da nastavi da pomaze u reformama oruzanih snaga bih.
Last Update: 2012-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
his romanian counterpart, mircea geoana, said bucharest' s priorities also include anti- corruption efforts, as well as boosting administrative capacity and economic growth.
njegov rumunski kolega mirčea dzoana je rekao da prioriteti bukuresta takođe uključuju nastojanja usmerena protiv korupcije, kao i jačanje administrativnih kapaciteta i ekonomskog rasta.
Last Update: 2012-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
according to media reports from ankara, the talks will focus on possible us assistance for the turkish economy in case of war with baghdad. in paris meanwhile, french president jacques chirac told his turkish counterpart ahmet necdet sezer that his government was committed to helping turkey if it was genuinely threatened by iraq.
prema izvestajima medija u ankari, glavna tema razgovora biće potencijalna američka podrska turskoj ekonomiji u slučaju rata sa bagdadom. u međuvremenu u parizu, francuski predsednik zak sirak rekao je turskom kolegi ahmetu nedzetu sezeru da je njegova vlada posvećena pruzanju pomoći turskoj ako joj zapreti prava opasnost od iraka.
Last Update: 2012-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
after a meeting in ohrid, macedonian president boris trajkovski and his albanian counterpart, alfred moisiu, announced that the three countries will offer a "joint platform" at the alliance' s summit in prague later this week.
nakon sastanka u ohridu makedonski predsednik boris trajkovski i njegov albanski kolega alfred mojsiju izjavili su da će tri zemlje predloziti �zajedničku platformu� na samitu alijanse u pragu krajem ove nedelje.
Last Update: 2012-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting