Results for uèinit, uèinit translation from Croatian to Spanish

Croatian

Translate

uèinit, uèinit

Translate

Spanish

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Croatian

Spanish

Info

Croatian

ako me što zaištete u moje ime, uèinit æu."

Spanish

si me pedís alguna cosa en mi nombre, yo la haré

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Croatian

uèinit æemo za tebe zlatne naušnice s privjescima srebrnim.

Spanish

te haremos aretes de oro con engastes de plata

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

jer, gle, uèinit æu te malim meðu narodima, prezrenim meðu ljudima.

Spanish

porque he aquí que te empequeñeceré entre las naciones, y serás menospreciado entre los hombres

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

"jer gle, uèinit æu te najmanjim meðu narodima, prezrenim veoma.

Spanish

"he aquí, te empequeñeceré entre las naciones; serás muy menospreciado

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Croatian

i što god zaištete u moje ime, uèinit æu, da se proslavi otac u sinu.

Spanish

y todo lo que pidáis en mi nombre, eso haré, para que el padre sea glorificado en el hijo

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

i kaže im: "hajdete za mnom, uèinit æu vas ribarima ljudi!"

Spanish

y les dijo: "venid en pos de mí, y os haré pescadores de hombres.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Croatian

od gore seirske uèinit æu pustoš i pustinju, istrijebit æu iz nje polaznika i povratnika.

Spanish

convertiré al monte seír en desolación y soledad, y eliminaré de allí al que pasa y al que vuelve

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

"evo, uèinit æu jeruzalem èašom opojnom svim narodima uokolo - za opsade jeruzalema.

Spanish

"he aquí, yo haré de jerusalén una copa de vértigo para todos los pueblos de alrededor. pero también será contra judá durante el asedio contra jerusalén

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Croatian

a potom mi reèe: 'uèinit æu te rodnim i mnogobrojnim, uèinit æu da postaneš skup naroda, a tvome potomstvu poslije tebe dat æu ovu zemlju u posjed zauvijek.'

Spanish

diciéndome: "he aquí, yo te haré fecundo y te multiplicaré, y haré que llegues a ser una multitud de naciones. yo daré esta tierra como posesión perpetua a tu descendencia después de ti.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Croatian

bogato æu te nagraditi i uèinit æu sve što mi kažeš. doði, molim te, i prokuni mi ovaj narod!'"

Spanish

porque ciertamente te honraré mucho y haré todo lo que tú me digas. por favor, ven y maldíceme a este pueblo.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Croatian

jer æe iz jeruzalema iziæi ostatak, saèuvani s gore siona. sve æe to uèinit' ljubomora jahvina!

Spanish

porque de jerusalén saldrá un remanente, y del monte sion los sobrevivientes. ¡el celo de jehovah de los ejércitos hará esto

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

i gonit æu ih maèem, glaðu i kugom i uèinit æu ih užasom svim kraljevstvima zemaljskim, prokletstvom, strahotom, ruglom i sramotom svim narodima kamo ih otjeram.

Spanish

los perseguiré con espada, con hambre y con peste. haré que sean motivo de espanto para todos los reinos de la tierra, y maldición, horror, rechifla y afrenta ante todas las naciones a las cuales los he expulsado

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

"uèinit æu od samarije kamenu gomilu u polju, ledinu za vinograd. zavaljat æu kamenje njezino u dolinu, otkrit æu joj temelje.

Spanish

convertiré, pues, a samaria en un montón de ruinas del campo, y en viñedos. haré rodar sus piedras por el valle y dejaré al descubierto sus cimientos

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Croatian

a ezekiel æe vam biti primjer: uèinit æete sve što je i on èinio. kad se to zbude, spoznat æete da sam ja jahve!'

Spanish

ezequiel, pues, os servirá de señal; haréis de acuerdo con todas las cosas que él ha hecho. cuando esto se cumpla, sabréis que yo soy el señor jehovah.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

morat æeš pustiti baštinu koju sam tebi poklonio. uèinit æu te robljem neprijatelja u zemlji koju ne poznaješ. jer gnjev moj planu ognjem koji æe vjeèno gorjeti.

Spanish

por ti mismo te desprenderás de la heredad que yo te di, y te haré servir a tus enemigos en una tierra que no conoces, porque en mi furor habéis encendido fuego, y arderá para siempre.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

okrenut æu se protiv njega i uèinit æu od njega poslovièan primjer: iskorijenit æu ga iz svojega naroda! i znat æete da sam ja jahve.

Spanish

fijaré mi rostro contra aquel hombre, lo convertiré en señal y refrán, y lo eliminaré de entre mi pueblo. y sabréis que yo soy jehovah

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

držiš se zakona omrijevih i svih djela doma ahabova, živiš po osnovama njihovim: uèinit æu od tebe pustinju, od žitelja tvojih porugu, da nosite sramotu mnogih naroda."

Spanish

guardarás los mandamientos de omri y toda la obra de la casa de acab. según el consejo de ellos andarás, para que yo te entregue a la ruina, y a tus habitantes a la rechifla. por tanto, sufriréis la afrenta de mi pueblo.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Croatian

"i ovo što si zatražio, uèinit æu", odgovori jahve mojsiju. "tÓa ti uživaš moju blagonaklonost jer te po imenu poznajem."

Spanish

jehovah dijo a moisés: --también haré esto que has dicho, por cuanto has hallado gracia ante mis ojos y te he conocido por tu nombre

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Croatian

a kralj im odgovori: "uèinit æu sve što vam se èini dobro." i kralj stade kod vrata dok je vojska izlazila po stotinama i tisuæama.

Spanish

el rey les dijo: --haré lo que os parezca bien. entonces el rey se quedó de pie junto a la puerta mientras todo el pueblo salía de cien en cien y de mil en mil

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Croatian

"idi i reci kušitu ebed-meleku: ovako govori jahve nad vojskama, bog izraelov: 'evo, uèinit æu da se ispune moje rijeèi protiv ovoga grada, na nesreæu, ne na spas njegov. i kad se u onaj dan na tvoje oèi obistine,

Spanish

"ve y habla a ebedmelec el etíope, y dile que así ha dicho jehovah de los ejércitos, dios de israel: 'he aquí, yo cumplo mis palabras sobre esta ciudad para mal, y no para bien; y en aquel día sucederá en tu misma presencia

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.

Get a better translation with
9,168,760,659 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK