Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
nestat æe vode iz mora, presahnut æe i presuiti rijeka,
och vattnet skall försvinna ur havet, och floden skall sina bort och uttorka.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
otjeraj podsmjevaèa i prestat æe svaðe i nestat æe nesloga i pogrda.
driv ut bespottaren, så upphör trätan, och tvist och smädelse få en ände.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
i nasilje nad bratom svojim jakovom sram æe te pokriti i nestat æe zasvagda.
ja, för det våld du övade mot din broder jakob skall du höljas med skam och bliva utrotad till evig tid.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
dumane æe ti odjenut' sramota i atora æe nestat' zlikovaèkog.'"
de som hata dig varda då höljda med skam, och de ogudaktigas hyddor skola ej mer vara till.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
jer neæe vie biti silnika, nestat æe podsmjevaèa, istrijebit æe se svi koji zlo snuju:
ty våldsverkarna äro då icke mer till, bespottarna hava fått en ände, och de som stodo efter fördärv äro alla utrotade,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
jahve je kralj u vijeke vjekova, iz zemlje njegove nestat æe pogana. $tau
ja, herren är konung alltid och evinnerligen; hedningarna utrotas ur hans land.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
on se tami vie izmaknuti neæe, oprit æe oganj njegove mladice, u dahu plamenih usta nestat æe ga.
han kan icke undslippa mörkret; hans telningar skola förtorka av hetta, och själv skall han förgås genom guds muns anda.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
u onaj dan: s leða æe ti breme pasti i jaram njegov s vrata æe ti nestat'.
på den tiden skall hans börda tagas bort ifrån din skuldra och hans ok ifrån din hals, ty oket skall brista sönder för fetmas skull.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
tako æu zemlju ovu razoriti i opustoiti i nestat æe zauvijek drskoga njezina ponosa. opustjet æe gore izraelove i nitko vie neæe njima prolaziti.
jag skall göra landet öde och tomt, och dess stolta makt skall få en ände; och israels berg skola ödeläggas, så att ingen går där fram.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
da, ovako mi reèe gospod: "jo jedna godina, godina nadnièarska, i nestat æe sve slave kedrove.
ty så har herren sagt till mig: om ett år, såsom dagakarlen räknar året, skall all kedars härlighet vara förgången,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
ljubomor æe nestat' efrajimov, bit æe istrijebljeni dumani judini; efrajim neæe vie zavidjeti judi, a juda neæe biti neprijatelj efrajimu.
då skall efraims avund upphöra och juda ovänskap bliva utrotad; efraim skall ej hysa avund mot juda, och juda icke ovänskap mot efraim.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
vratit æe se oni to ih je oslobodio jahve i s radosnim kricima doæi æe na sion. vjeèna æe sreæa biti nad glavama, pratit æe ih klicanje i radost, nestat æe tuge i jecaja.
ja, herrens förlossade skola vända tillbaka och komma till sion med jubel; evig glädje skall kröna deras huvuden, fröjd och glädje skola de undfå, sorg och suckan skola fly bort.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
lav se podie iz èestara svoga, zatornik naroda izaðe iz svog mjesta, krenu da zemlju tvoju opustoi: gradove æe tvoje razoriti, nestat æe im itelja.
ett lejon drager fram ur sitt snår och en folkfördärvare bryter upp, han går ut ur sin boning, för att göra ditt land till en ödemark; då bliva dina städer förstörda, så att ingen kan bo i dem.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
gdje god boravili, gradovi æe vai biti opustoeni, uzviice poharane, rtvenici æe vam opustjeti i biti uniteni, kumiri æe vai biti oboreni i nestat æe ih, stupovi æe vai biti smrvljeni, sva æe djela vaa propasti.
var i än ären bosatta skola städerna bliva öde och offerhöjderna ödelagda, så att edra altaren stå öde och förödda, och edra eländiga avgudar bliva sönderslagna och få en ände, och edra solstoder bliva nedhuggna, och edra verk utplånade.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ako prekrite savez koji je jahve, bog va, sklopio s vama; ako budete sluili drugim bogovima i klanjali se njima, buknut æe gnjev jahvin na vas i nestat æe vas ubrzo iz dobre zemlje koju vam je jahve dao."
om i nämligen överträden herrens, eder guds, förbund, det som han har stadgat för eder, och gån åstad och tjänen andra gudar och tillbedjen dem, så skall herrens vrede upptändas mot eder, och i skolen med hast bliva utrotade ur det goda land som han har givit eder.»
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting