From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
neæe vie gladovati ni eðati, neæe ih vie paliti sunce nit ikakva ega
dootuñu xiif, dootuñu mar.jant mbaa weneen tàngaay du leen lakk,
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
a kad sunce ogranu, izgorje i jer nemae korijena, osui se.
waaye bi jant bi naajee, mu lakk, wow, ndaxte amul ay reen.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
darom premilosrdnog srca boga naega po kojem æe nas pohoditi mlado sunce s visine
ndaxte yàlla sunu boroom fees na ak yërmande,ba tax muy wàcce ci nun jant buy fenk,
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ali kad ogranu sunce, izgorje; i jer nemae korijenja, osui se.
waaye bi jant bi naajee, mu lakk, wow, ndaxte amul ay reen.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
nego, u one dane, nakon one nevolje, sunce æe pomrèati i mjesec neæe vie svijetljeti
«waaye booba, gannaaw metit yooyu:“jant bi dina lëndëmte weer dootul leer;
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
sunce æe se prometnut u tminu, a mjesec u krv prije nego svane dan gospodnji velik i slavan.
jant bi dina daldi lëndëm,weer wi deretal,bala bésu boroom biy ñëw,di bés bu mag, bi ànd ak ndam.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
i preobrazi se pred njima. i zasja mu lice kao sunce, a haljine mu postadoe bijele kao svjetlost.
mu soppiku fa seen kanam, xar-kanamam di melax nib jant, te ay yéreem weex ni leer.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
da budete sinovi svoga oca koji je na nebesima, jer on daje da sunce njegovo izlazi nad zlima i dobrima i da kia pada pravednicima i nepravednicima.
ngir wone ne, yéenay doomi seen baay bi nekk ci kaw. ndaxte mu ngi fenkal jantam ci kaw ñu bon ñi ak ñu baax ñi, te muy tawal ñi jub ak ñi jubadi.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
sunce ogranu arko te usahnu trava i cvijet njezin uvenu; draest mu lica propade. tako æe i bogata na stazama svojim usahnuti.
su jant fenkee, ba naaj wi tàng, kon gàncax lax, tóor-tóor ruus, te rafetaayam naaw. noonu la boroom alal di nasaxe, moom ak i jëfam.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
"a odmah nakon nevolje onih dana sunce æe pomrèati i mjesec neæe vie svijetljeti i zvijezde æe s neba padati i sile æe se nebeske poljuljati."
«gannaaw metitu bés yooyule nag, ca saa sa jant bi dina lëndëm te weer wi dootul leer; biddiiw yi dinañu fàq, daanu ci asamaan, te kàttani asamaan yi yengu.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
i vidjeh drugoga jednog, snanog anðela: silazio s neba ogrnut oblakom, na glavi mu duga, lice mu kao sunce, a noge kao ognjeno stupovlje;
noonu ma gis meneen malaaka mu am doole, muy wàcce asamaan, làmboo niir. xon tiim ko, te xar-kanamam mel ni jant, te ay tànkam mel ni jumi safara.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality: