Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
tato částka byla později navýšena na 1 700 miliónů ecu.
this was later increased to ecu 1 700 million.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
zbývající částka bude použita na buy-in.
the remaining amount will be used for buy-in.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
tato částka bude rozdělena na dva rozpočtové roky:
this will be split over 2 financial years:
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
jinak celá částka bude účtována
otherwise full amount will be charged
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
relevantní částka bude přidělena společnosti na její žádost.
the relevant amount is disbursed to the company upon its request.
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 2
Quality:
zbývající částka bude vrácena klientovi na náklady příjemce.
the rest of the money will be returned to the client at his own expense.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
tato částka bude použita k financování:
this allocation will be used to finance
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
tato částka bude proto rovněž navrácena.
consequently, this amount will be recovered as well.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Částka bude eib zpřístupněna postupně s ohledem na úroveň poptávky.
the amount will be made available progressively to the eib taking account of the level of demand.
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:
plná částka bude vrácena v případě zrušení.
full amount will be refunded in case of cancellation.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
tato přidělená částka bude použita k financování:
this allocation will be used to finance:
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 4
Quality: