Results for galád translation from Czech to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Czech

English

Info

Czech

galád

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Czech

English

Info

Czech

trenér: ivan galád.

English

audience: 3848.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

machirovi pak dal jsem galád.

English

and i gave gilead unto machir.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

i položil se izrael a absolon v zemi galád.

English

so israel and absalom pitched in the land of gilead.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 2
Quality:

Czech

galád město činitelů nepravosti, plné šlepějí krvavých.

English

gilead is a city of them that work iniquity, and is polluted with blood.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

i odšel mládenec ten služebník prorokův do rámot galád.

English

so the young man, even the young man the prophet, went to ramoth-gilead.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

4 i odšel mládenec ten služebník prorokův do rámot galád.

English

4 so the young man, even the young man the prophet, went to ramothgilead.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

segub pak zplodil jaira, kterýž měl třimecítma měst v zemi galád.

English

and segub begat jair, who had three and twenty cities in the land of gilead.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 2
Quality:

Czech

28 a tak táhl král izraelský a jozafat král judský proti rámot galád.

English

28 so the king of israel and jehoshaphat the king of judah went up to ramothgilead.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 2
Quality:

Czech

tedy uslyšavše všickni v jábes galád všecko, což učinili filistinští saulovi,

English

and when all jabesh-gilead heard all that the philistines had done to saul,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

můjť jest galád, můj i manasses, a efraim síla hlavy mé, juda učitel můj.

English

moab is my washpot; over edom will i cast out my shoe; over philistia will i triumph.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

9 nebo když sečten byl lid, a aj, nebylo tam žadného z obyvatelů jábes galád.

English

9 for the people were numbered, and, behold, there were none of the inhabitants of jabeshgilead there.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

80 v pokolení pak gád: rámot v galád s předměstím jeho, a mahanaim i předměstí jeho,

English

80 and out of the tribe of gad ; ramoth in gilead with her suburbs, and mahanaim with her suburbs,

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 3
Quality:

Czech

6 potom přišli do galád a do země dolejší nové, odkudž šli do dan jáhan a do okolí sidonského.

English

6 then they came to gilead , and to the land of tahtimhodshi; and they came to danjaan, and about to zidon,

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 2
Quality:

Czech

a galád, i pomezí gessuri a machati, všecku horu hermon, i všecken bázan až do sálecha,

English

and gilead, and the border of the geshurites and maachathites, and all mount hermon, and all bashan unto salcah;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

což není žádného lékařství v galád? což není žádného lékaře tam? proč tedy není zhojena dcera lidu mého?

English

is there no balm in gilead; is there no physician there? why then is not the health of the daughter of my people recovered?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 2
Quality:

Czech

17 svolali se pak ammonitští, a položili se v galád; shromáždili se také synové izraelští, a položili se v masfa.

English

17 then the children of ammon were gathered together, and encamped in gilead . and the children of israel assembled themselves together, and encamped in mizpeh.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 3
Quality:

Czech

10 všecka města v kraji, a všecken galád, a všecken bázan až do sálecha a edrei, kteráž byla města království og v bázan.

English

10 all the cities of the plain, and all gilead , and all bashan, unto salchah and edrei, cities of the kingdom of og in bashan.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 3
Quality:

Czech

a rubenovu a gádovu pokolení dal jsem krajinu od galád až ku potoku arnon, polovici potoka s pomezím až ku potoku jabok, kdež jsou hranice synů ammonitských,

English

and unto the reubenites and unto the gadites i gave from gilead even unto the river arnon half the valley, and the border even unto the river jabbok, which is the border of the children of ammon;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

1 přistoupili pak starší z čeledi synů galád, syna machir, syna manassesova, z čeledi synů jozefových, a mluvili před mojžíšem a před knížaty předními z synů izraelských,

English

1 and the chief fathers of the families of the children of gilead , the son of machir, the son of manasseh , of the families of the sons of joseph , came near, and spake before moses , and before the princes, the chief fathers of the children of israel :

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 3
Quality:

Czech

ostatek pak galád a všecku zemi bázan, království oga, dal jsem polovici pokolení manassesova, totiž všecku krajinu argob, všecku bázan, kteráž sloula země obrů.

English

and the rest of gilead, and all bashan, being the kingdom of og, gave i unto the half tribe of manasseh; all the region of argob, with all bashan, which was called the land of giants.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 2
Quality:

Get a better translation with
7,747,337,726 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK