Results for harmoniziranega translation from Czech to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Czech

English

Info

Czech

harmoniziranega

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Czech

English

Info

Czech

ta odstavek se ne uporablja za izdelke iz poglavij 50 do 63 harmoniziranega sistema.

English

this paragraph shall not apply to products falling within chapters 50 to 63 of the harmonised system.

Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:

Czech

določbe odstavkov 3 in 4 se ne uporabljajo za izdelke iz poglavij 50 do 63 harmoniziranega sistema.

English

the provisions of paragraphs 3 and 4 shall not apply to products of chapters 50 to 63 of the harmonised system.

Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:

Czech

kadar je embalaža po splošnem pravilu 5 harmoniziranega sistema pri uvrstitvi vključena v izdelek, je vključena tudi pri določanju porekla.

English

where, under general rule 5 of the harmonised system, packaging is included with the product for classification purposes, it shall be included for the purposes of determining origin.

Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

albanija sprejema izdelke s poreklom iz kneževine andora iz poglavij 25 do 97 harmoniziranega sistema kot izdelke s poreklom iz skupnosti v smislu sporazuma.

English

products originating in the principality of andorra falling within chapters 25 to 97 of the harmonised system shall be accepted by albania as originating in the community within the meaning of the agreement.

Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

enota kvalifikacije za uporabo določb tega protokola je posamezen izdelek, ki se šteje za osnovno enoto pri uvrščanju ob uporabi nomenklature harmoniziranega sistema.

English

the unit of qualification for the application of the provisions of this protocol shall be the particular product which is considered as the basic unit when determining classification using the nomenclature of the harmonised system.

Last Update: 2010-09-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

garniture, opredeljene v splošnem pravilu 3 harmoniziranega sistema, se obravnavajo kot izdelki s poreklom, če so vsi sestavni deli izdelki s poreklom.

English

sets, as defined in general rule 3 of the harmonised system, shall be regarded as originating when all component products are originating.

Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

(1) vina iz tarifne številke 22.04 harmoniziranega sistema iz mednarodne konvencije o harmoniziranem sistemu pojmovanj in šifrskih oznak blaga, sklenjene 14.

English

wines falling under heading 22.04 of the harmonised system of the international convention on the harmonised commodity description and coding system, done at brussels on 14 june 1983 which have been produced from fresh grapes;

Last Update: 2013-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

- ko je zaščiteno ime uporabljeno na kakršen koli način za proizvode iz tarifne številke 20.09 harmoniziranega sistema iz mednarodne konvencije o harmoniziranem sistemu pojmovanj in šifrskih oznak blaga, sklenjene 14.

English

- the protected name is used in any way for products falling under heading 20.09 of the harmonised system of the international convention on the harmonised commodity description and coding system, done at brussels on 14 june 1983.

Last Update: 2013-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

(b) kadar je pošiljka sestavljena iz določenega števila enakih izdelkov, ki se uvrščajo pod enako tarifno številko harmoniziranega sistema, je treba pri uporabi določb tega protokola vsak izdelek obravnavati posebej.

English

(b) when a consignment consists of a number of identical products classified under the same heading of the harmonised system, each product must be taken individually when applying the provisions of this protocol.

Last Update: 2010-09-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

(a) kadar je izdelek, ki ga sestavlja skupina izdelkov ali je sestavljen iz izdelkov, uvrščen po pogojih harmoniziranega sistema v eno tarifno številko, potem celota predstavlja enoto kvalifikacije;

English

(a) when a product composed of a group or assembly of articles is classified under the terms of the harmonised system in a single heading, the whole constitutes the unit of qualification;

Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,773,373,465 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK