Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
topický kortikosteroidní
topical corticosteroid lo (n=485)
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
topický kortikosteroidní režim§
topical corticosteroid regimen§
Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:
kortikosteroidní léčba obvykle vede ke zlepšení.
corticosteroid treatment usually results in improvement.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
topický kortikosteroidní režim§ (n=485)
topical corticosteroid regimen§ (n=485)
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:
obsahující kortikosteroidní hormony, jejich deriváty nebo strukturní analoga
containing corticosteroid hormones, their derivatives or structural analogues
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 7
Quality:
po mnoha letech zkušeností s léčbou nemoci, kortikosteroidní léky zůstanou primární léčbě zánětu a tvorbě granulomů.
after many years of experience with treating the disease, corticosteroid drugs remain the primary treatment for inflammation and granuloma formation.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
působí podobným způsobem jako přirozeně se vyskytující kortikosteroidní hormony, přičemž snižuje aktivitu imunitního systému vazbou na receptory na různých typech imunitních buněk.
it works in a similar way to naturally occurring corticosteroid hormones, reducing the activity of the immune system by attaching to receptors in various types of immune cell.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
jestliže terapie přípravkem seretide byla zastavena z důvodu předávkování jeho beta- agonistické složky, je třeba uvážit poskytnutí vhodné náhradní kortikosteroidní terapie.
if seretide therapy has to be withdrawn due to overdose of the beta agonist component of the drug, provision of appropriate replacement steroid therapy should be considered.
Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:
u pacientů současně užívajících ritonavir s inhalačně nebo intranasálně podávaným flutikason- propionátem byly pozorovány systémové kortikosteroidní účinky, jako cushingův syndrom a nadledvinková suprese.
therefore, if the co-administration of lopinavir/ ritonavir with bupropion is judged unavoidable, this should be done under close clinical monitoring for bupropion efficacy, without exceeding the recommended dosage, despite the observed induction.
Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:
pacienty je nutné převádět na terapii přípravkem seretide opatrně, zejména je- li důvod předpokládat, že předchozí systémovou kortikosteroidní terapií byla narušena funkce nadledvin.
possible
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
pokud se choroba se zdá být vážné, především v plicích, oči, srdce, nervový systém, slezina, nebo ledvinami, lékař může předepsat kortikosteroidní.
if the disease appears to be severe, especially in the lungs, eyes, heart, nervous system, spleen, or kidneys, the doctor may prescribe corticosteroid.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
halogenderiváty kortikosteroidních hormonů
halogenated derivatives of corticosteroidal hormones
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 10
Quality: