Results for myroxylon translation from Czech to English

Czech

Translate

myroxylon

Translate

English

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Czech

English

Info

Czech

myroxylon

English

myroxylon

Last Update: 2014-12-09
Usage Frequency: 4
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Czech

myroxylon balsamum

English

myroxylon balsamum

Last Update: 2014-12-09
Usage Frequency: 3
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Czech

myroxylon balsamum var. pereirae extracts and distillates

English

myroxylon balsamum var pereirae. extracts and distillates

Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

(35) peruánský balzám (myroxylon pereirae klotzsch)

English

(35) peru balsam (myroxylonpereirae klotzsch)

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 2
Quality:

Czech

peruánský balzám (inci název: myroxylon pereirae), při použití jako vonná přísada

English

peru balsam (inci name: myroxylon pereirae), when used as a fragrance ingredient

Last Update: 2014-11-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

surový peruánský balzám (exsudát vododřevu balzámového, myroxylon pereirae (royle) klotzsch)

English

peru balsam, crude (exudation of myroxylon pereirae (royle) klotzsch)

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

myroxylon balsamum var. pereirae; výtažky a destiláty; peruánský balzám, absolutní a bezvodý (peruánský balzám)

English

myroxylon balsamum var. pereirae; extracts and distillates; balsam peru oil, absolute and anhydrol (balsam oil peru)

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

peruánský balzám (inci název: myroxylon pereirae; č. cas 8007-00-9), při použití jako vonná přísada“.

English

peru balsam (inci name: myroxylon pereirae; cas no 8007-00-9), when used as a fragrance ingredient’

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

(1) na základě hodnocení kožních toxicit oleje z kořene rostliny costus, chrpovník, (saussurea lappa clarke), 7-ethoxy-4-methylkumarinu, hexahydrokumarinu a peruánského balzámu (myroxylon pereirae) se vědecký výbor pro kosmetické prostředky a nepotravinářské výrobky určené spotřebitelům (sccnfp) domnívá, že tyto látky by neměly být používány jako vonné přísady v kosmetických prostředcích. proto by měly být obsaženy v příloze ii směrnice 76/768/ehs.

English

(1) on the basis of the assessment of the cutaneous toxicities of costus root oil (saussurea lappa clarke), 7-ethoxy-4-methylcoumarin, hexahydrocoumarin and peru balsam (myroxylon pereirae), the scientific committee on cosmetic products and non-food products intended for consumers (sccnfp) is of the opinion that those substances should not be used as fragrance ingredients in cosmetic products. they should therefore be included in annex ii to directive 76/768/eec.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,716,596,084 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK