Results for postoupení pohledávky translation from Czech to English

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Czech

English

Info

Czech

postoupení pohledávky

English

voluntary assignment

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Czech

smlouva o postoupení pohledávky

English

contract on cession of a receivable

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

postoupení pohledávky a smluvní subrogace

English

voluntary assignment and contractual subrogation

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

Článek 13 – postoupení pohledávky a smluvní subrogace

English

article 13 – voluntary assignment and contractual subrogation

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

xvi. postoupení pohledávek

English

xvi. assignment of a claim

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

zejména by neměl zahrnovat předběžné otázky, pokud jde o postoupení pohledávky.

English

in particular, it should not cover preliminary questions as regards a voluntary assignment or a contractual subrogation.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

postoupení pohledávky musí být odběratelem vyznačeno vúčetních knihách, dodacích listech a fakturách.

English

the assignment must be made apparent in the recipient’s accounting records, delivery notes, invoices etc.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

jediným kritériem pro realizaci postoupení pohledávky je výše nabídnuté úplatyza postoupení a výhodnost platebních podmínek.

English

the only criterion to implement the transfer of a debt is the amount of the proposed payment for the transfer and the profitability of the terms of payment.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

postoupení pohledávky a smluvní subrogace, jež plní podobnou hospodářskou funkci, jsou nyní upraveny ve stejném článku.

English

voluntary assignment and contractual subrogation perform a similar economic function and are now covered by a single article.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

jednání o nabídce ze strany sŽdc není závazné a nezakládá právní nárok na uzavření smlouvy o postoupení pohledávky.

English

the start of discussions on the bid on behalf of sŽdc is not obligatory and does not put a legal claim to conclude a contract for the debt transfer.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

pro vzájemné závazky postupitele a postupníka při postoupení pohledávky je rozhodné právo, kterým se podle této úmluvy řídí smlouva mezi postupitelem a postupníkem.

English

the mutual obligations of assignor and assignee under a voluntary assignment of a right against another person ("the debtor") shall be governed by the law which under this convention applies to the contract between the assignor and assignee.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Czech

zastupování společnosti walmark, člena mezinárodní farmaceutické společnosti, v souvislosti s nabytím pohledávky na základě smlouvy o postoupení pohledávky dle českého práva.

English

representing walmark, a member of an international pharmaceutical company, in connection with a debt assigned to it by a ukrainian partner based on a debt assignment agreement under czech law.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

tato směrnice by členským státům neměla zakazovat, aby požadovaly postoupení pohledávky z úvěru formou jejího zařazení na seznam pohledávek.“

English

this directive should not prohibit member states from requiring that a credit claim be delivered by means of inclusion in a list of claims.’.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

Článek 52 platí s výhradou požadavků právních předpisů vztahujících se na pohledávky věřitelů podle článku 54, kteří jsou oprávněnými osobami při postoupení pohledávky nebo zástavě.

English

the provisions of article 52 shall apply subject to the requirements of the law applicable by virtue of article 54 concerning the right to payment of creditors who are beneficiaries of an assignment of credit or of a collateral security.

Last Update: 2017-03-05
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Translated.com

Czech

Úvěr byl zajištěn formou postoupení pohledávek za druhou a třetí splátkou investiční podpory.

English

the loan was secured by the conveyance of the payment of the second and third tranches of the investment aid.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Czech

c) fyzickými nebo právnickými osobami, které uplatňují nárok z postoupení pohledávky nebo jinak vznášejí nárok prostřednictvím nebo ve prospěch fyzických nebo právnických osob v iráku;

English

(c) any person or body taking advantage of a transfer or rights of, or otherwise claiming through or under, one or mode persons or bodies in iraq;

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Translated.com

Czech

můžeme nabídnout půjčku vaší společnosti vyžadující pouze jediné zabezpečení a to formou postoupení pohledávek vůči zdravotnickým zařízením.

English

we can offer a loan requiring the only liability – claim liability for the medical facilities.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Czech

zajištění nabídnuté formou postoupení pohledávek za druhou a třetí splátku investiční podpory dále představovalo zajištění přijatelné pro jakoukoliv banku.

English

in addition, the security in the form of the conveyance of the claims on the second and third tranches of the investment aid constituted a collateral acceptable to any bank.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Czech

výhradní právo inkasovat pohledávku, zejména právo zajištěné zástavním právem k pohledávce nebo postoupením pohledávky jako způsobu zajištění,

English

the exclusive right to have a claim met, in particular a right guaranteed by a lien in respect of the claim or by assignment of the claim by way of a guarantee;

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Translated.com

Czech

kolizní normy, kterými se řídí účinky postoupení pohledávek vůči třetím osobám, nejsou v současné době v eu harmonizovány;

English

presently, the conflict of laws rules on the third party effects of assignments of claims in the eu are not harmonised;

Last Update: 2012-03-19
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Translated.com

Get a better translation with
7,761,916,004 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK